Qu’est-ce qui a motivé le choix de certaines grandes marques ?
是谁在刺激那些大品牌做出选择?
Qu'est-ce qui a motivé son choix?
他作出这一选择的理由是什么?
Nous cherchons des personnes motivés prêtent à travailler dans une équipe jeune.
我们寻找和队一起工作的人。
Son renvoi aurait été motivé par la discrimination raciale.
他指控他被解雇是基于种族歧视。
Je suis très motivé par la variété des missions incombant à ce poste.
我积极性很高并很期待贵公司该职位所能提供的不同工作。
Les jeunes sont souvent très motivés pour participer au développement de la société.
在实现可持续发展方面要取得进展必须有一代的帮助和合作。
Ces principes généraux ont également motivé plusieurs décisions concernant la question des dommages-intérêts.
这些一般原则是几项判决处理有关损害赔偿问题的基础。
Sur le site, il faut une équipe de responsables motivés, formés et bien équipés.
在场址本身,训练充足、设备完善和工作积极的管理人是成功的关键要素。
Le tribunal devra alors décider à quel niveau apprécier les raisons ayant motivé l'inscription.
法院然后决定将对列名理由采用什么审查标准。
Passionné et motivé par mon travail, je pense etre quelqu'un de très méticuleux et organisé.
富有激和动力,我的工作的,我认为是有人很细致、 有组织。
Il y a 50 ans, nous étions extrêmement motivés de rejoindre la famille des nations.
前,成为国际大家庭的一员是对我们的巨大动力。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有些武装冲突起于贪婪而非怨愤。
Elle estime que les raisons qui ont motivé l'adoption de la résolution sont toujours d'actualité.
它认为当时通过该决议时的理由今天同样有效。
J'espère que d'autres grands donateurs seront également motivés pour tendre vers l'objectif de 0,7 %.
我希望鼓励其他主要捐助者争取实现0.7%的目标。
Tout refus d'entraide judiciaire doit être motivé.
拒绝相互协助时,应说明理由。
Tout refus d'entraide juridictionnelle doit être motivé.
拒绝司法协助时应说明理由。
Les déplacements sont d'habitude motivés par la détresse.
流离失所通常是因险难之而驱动的。
Les faits présentés, et non d'autres facteurs, ont motivé cette décision.
判决所依据的是实际证据,而不是其他限制。
Le projet de résolution semble sélectif et motivé par des considérations politiques.
这个决议草案看起来是选择性的,并且出于各种政治考虑的动机。
Chacun de ces domaines d'intérêt est motivé par des préoccupations climatiques.
两者都是由全球升温考虑事项推动的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et au début, tu étais super motivé.
一开始,你非常有动力。
On n'est pas toujours motivé pour ça.
我并总是有动力做这些事情。
Là, je reconnais qu'il faut être seulement motivé.
这样,我认识到大家只需要得到激励。
On va y rencontrer des étudiants internationaux motivés pour apprendre le français.
我将在那里遇到一些有志于学习法语的国际学生。
Plus tu les partages avec d'autres personnes, moins tu risques d'être motivé.
你与他人分享的次数多,你就能有动力。
Si vous êtes toujours motivés on continue.
如果仍然有动力,我。
Ça veut dire que vous avez pas d'énergie, vous êtes pas motivé pour travailler.
这意味着你没有精力,你没有动力工作。
Cette personne c’est toi, qui arrive bien motivé-e, qui décroche au bout de 1h. Courage.
这个人就是你,刚到的时候元气满满,一小时后就撤退了。加油。
Pourquoi certains sont super motivés et pourquoi d'autres ne le sont pas ?
为什么有些人总是经常充满动力,而其他人却总是没有呢?
Voilà, dans tous les cas, j’espère que vous êtes motivés pour cette nouvelle année de français.
今天的视频就到这里,无论如何,我希望你能在这新的一年的法语学习中,干劲十足。
– Bien sûr, toujours motivés, c’est le plus important.
当然了,保持学习动力,这是最重要的一点。
Et pour être motivé, il faut prendre du plaisir !
为了变得积极主动,就得愉快点!
OK, ils sont là, ils sont quatre, ils sont motivés.
好的,他在那里,他是四个人,他有动力。
Ceux qui ne sont pas motivés, eux, se forcent.
而对于那些没有什么积极性的人来说,他总是强迫他自己。
Raconte-moi un petit peu qu'est-ce qui t'a motivé à vouloir faire ce métier.
说说是什么让你想从事这个职业。
Ok, donc, on commence. Tu es motivé n'est-ce pas ?
好的,所以我开始吧。你很有动力是吗?
Vous êtes sûrement très motivé, mais vous ne savez juste pas par où commencer.
你肯定非常有动力,但你知道从哪里开始。
Alors, j’espère que vous êtes motivés aujourd’hui.
希望你今天动力十足。
Restez bien motivés dans votre apprentissage et votre accent en français s'améliorera tout seul.
在学习过程中,保持充分的动力吧,你的法语口音会自己改善的。
OK, donc tu es motivé, hein ? Comme toujours ? Super motivé ? Mais oui, tu fais le français.
你有动力吗?和往常一样?很有动力?bien d’apprendre当然啦,学习法语对你有好处的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释