有奖纠错
| 划词

Cet événement s'appelle également le port de perle d'attaques de mouchard ou le port de perle d'attaque de surprise.

这个事件也被称为偷袭珍珠港或奇袭珍珠港。

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable que depuis 45 ans, le peuple cubain se voie privé de ses droits fondamentaux - le libre choix de ses représentants, la libre expression de ses opinions sans crainte de représailles et le droit de se réunir et de s'associer librement - par un système d'agents et de mouchards chargés de réprimer la dissidence et d'imposer une idéologie de conformisme.

但遗憾的是45年人民被一种特务和告者制度剥夺了他们选,自由达意见而不担心报复和自由集合和结社的基本自由,这种制度的目的就是镇压反对派并强求思想一致。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


sulfa, sulfacétamide, sulfacétate, sulfacétone, sulfacide, sulfadiazine, sulfadimétine, sulfaéthylthiodiazole, sulfafurazol, sulfaguanidine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qu’est-ce que c’est que les mouchards ? c’est des chiens.

特务是什么?是群狗。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Mouchard, oui ; du moment où j’ai mésusé de la police, je ne suis plus qu’un mouchard.

“奸细,是呀,我滥用警权,我已只是个奸细。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pardon, monsieur le maire, mais cela ne doit pas être. Un maire ne donne pas la main à un mouchard.

“请您原谅,市长先生,这使不得。一个市长不应当和奸细握手。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Ils ont notre ami ; nous avons leur agent. Tiens-tu à la mort de ce mouchard ?

的朋友,但是我的人员。你一定要处死这特务吗?”

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Je me suis attardé. Alors, j’ai préféré coucher… Puis, tu sais, je n’aime pas qu’on me moucharde. Fiche-moi la paix !

由于耽搁得太晚,所以在过夜为好… … 再说,你知道的,我不喜欢别人总盯着我。别唠叨,让我安静一点儿!”

评价该例句:好评差评指正
《间谍过》法语版

J’exagère peut-être en lui collant un mouchard ?

我是不是夸的告密者?

评价该例句:好评差评指正
《间谍过》法语版

J’ai oublié de poser des mouchards dans leur appart.

我忘把虫子放在的公寓里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Sur ces vidéos, des Américaines découvrent ces mouchards cachés dans leur voiture.

在这些视频中,美国妇女发现这些隐藏在车里的告密者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les applications que nous installons sur nos smartphones agissent comme des mouchards.

- 我安装在智能手机上的应用程序充当告密者。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Et ce terme de mouchard, il est est ancien.

告密者这个词已经很古老

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le mouchard, c'est le téléphone portable du suspect.

- 告密者是嫌疑人的手机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des filatures, des mouchards... Une traque physique et numérique.

纺纱厂、告密者… … 物理和数字狩猎。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Le mouchard, il n'a pas bonne réputation.

这个贼,名声不太好。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors bien sûr, ce mouchard a des synonymes différents selon ses usages.

当然,这个告密者根据其用途有不同的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Donc, les téléphones seront devenus des mouchards.

所以手机将成为告密者。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

L'Assemblée nationale vient d'approuver le principe des téléphones mouchards.

国民议会刚刚批准举报电话原则。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Arrivé à la chambre de Fantine, Javert tourna la clef, poussa la porte avec une douceur de garde-malade ou de mouchard, et entra.

沙威走到芳汀的门前,转动门钮,用着护士或暗探的那种柔和劲儿推开门,进来

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

C'est ça, en fait, le principe des téléphones mouchards.

这实际上就是窃听电话的原理。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pas plus que de vous ! répliqua rudement Marius qui commençait à remarquer que ce mouchard ne lui avait pas encore dit monsieur.

“不会比看见您更害怕些。”马吕斯粗声气地回答,开始注意到这探子还没有对称过一声先生。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Une obsession des mouchards les hantait, même à cette profondeur, comme si la houille des actionnaires, encore dans la veine, avait eu des oreilles.

即使在这样深的地方也害怕有密探,仿佛矿层里的煤也有煤矿股东的耳朵似的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sulfatation, sulfate, sulfaté, sulfater, sulfateur, sulfateuse, sulfathiasol, sulfatide, sulfatisation, sulfato,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接