有奖纠错
| 划词

Les fonds mutualisés doivent comporter des dimensions sexospécifiques assorties de critères clairs de conformité et de suivi.

应汇集资金,兼顾两性问题以遵守和监督标准。

评价该例句:好评差评指正

Les pays pilotes s'efforcent également de mutualiser les appuis TIC et d'aménager des infrastructures informatiques rationnelles dans les Maisons des Nations Unies communes.

共享联合国之家,各试点国家也争共享信息和通讯技术支助并精简信息和通讯技术基础设施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferrocobaltite, ferrocolumbite, ferrocopiapite, ferrocordiérite, ferrocuprochalcanthite, ferrocyanate, ferrocyane, ferrocyanogène, ferrocyanure, ferrodéweylite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20226月合集

Cette mesure, provisoire, compte « mutualiser les moyens de plusieurs services en un seul site » .

这项临时措施旨在“将多服务的资源集中在一站点上”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233月合集

Nos procédures sont mutualisées depuis des dizaines d'années.

- 们的程序已经共享了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

La vraie question c'est: comment fait-on pour mutualiser ces outils, pour les mettre tous au même endroit?

真正的问题是:们如何汇集这些工具,将它们都放在同一地方?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Je paye une fois mes poubelles sur la taxe foncière et une autre fois sur une gestion mutualisée de nos poubelles.

的垃圾桶支付了一次财产税,另一次支付了们的垃圾桶的共享管理费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

C'est le projet de 3 grands groupes: BNP Paribas, Société Générale, Crédit Mutuel et CIC, qui vont mutualiser leurs appareils à billets.

这是3集团的项目:法国巴黎银行,法国兴业银行, 互助信贷银行和CIC,它们将汇集他们的自动取款机。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20148月合集

La gestion des frontières a donc été mutualisée.

因此,边界管理被集中起来。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

On voit bien que nos amis allemands, nos amis néerlandais, ont beaucoup de mal avec le principe d’un emprunt mutualisé et donc d’une dette mutualisée.

显然,们的德国朋友,们的荷兰朋友,在共同贷款的原则上有很多麻烦,因此是共同债务。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Ce qui fait dire à certains, comme la France et l’Italie, qu’il faudrait d’ores et déjà envisager de mutualiser les dettes, de lancer un emprunt européen, on parle déjà de «coronabonds» .

这使得一些人,如法国和意大利,说们应该已经考虑汇集债务,推出欧洲贷款,们已经在谈论" 电晕债券" 。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20161月合集

Venu apporter son soutien aux autorités burkinabè, le Premier ministre malien Modibo Keïta, arrivé cet après-midi à Ouagadougou, a appelé à " mutualiser, à mettre en commun les efforts" de la lutte contre le terrorisme.

今天下午抵达瓦加杜古的马里总理莫迪博·凯塔(Modibo Keïta)为了支持布基纳法索当局,呼吁在打击恐怖义的斗争中“汇集和汇集努力”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Des dépenses mutualisées et des mobile homes bien remplis.

评价该例句:好评差评指正
bien dire n.147

L'idée est de mutualiser les coûts.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ferroferritschermakite, ferrofillowite, ferrofranklinite, ferrofriedélite, ferrogabbro, ferrogédrite, ferrogel, ferroglaucophane, ferrogoslarite, ferrohalloysite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接