有奖纠错
| 划词

1.La télévision est le seul média qui le permette.

1.只有电视媒体才做它正在支离破碎。

评价该例句:好评差评指正

2.Si vous voulez sélectionner les médias, les pages jaunes, nous serons votre meilleur partenaire!

2.如果你要选择黄页媒体话,我们将是您最佳合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

3.Les médias ont donné de fausses informations.

3.媒体发布虚假信息。

评价该例句:好评差评指正

4.Entreprise de média Internet a un avantage évident.

4.公司在网络媒体方面具有明显优势。

评价该例句:好评差评指正

5.Les médias sont un moyen de propagation de l'information.

5.媒体是传播消息一种方式。

评价该例句:好评差评指正

6.Depuis plusieurs semaines, les médias guettaient la naissance de l'enfant.

6.几个星期以来,法国媒体紧紧盯着个女孩出世。

评价该例句:好评差评指正

7.Dans les médias chinois, les nouvelles de catastrophes écologiques sont presque quotidiennes.

7.在中国媒体上,生态灾难新闻几乎每天都有。

评价该例句:好评差评指正

8.La cérémonie a été couverte par plusieurs médias importants.

8.若干大媒体报道了一纪念仪式。

评价该例句:好评差评指正

9.Cela n'est hélas guère évoqué dans les médias.

9.不幸是,其中大部分没有在媒体中到突出报道。

评价该例句:好评差评指正

10.Les institutions nationales devraient associer les médias à leur travail.

10.国家机构应当让大众传媒参与其工作。

评价该例句:好评差评指正

11.L'action corrective est sans cesse évoquée dans les médias.

11.传媒继续开展纠正歧视措施

评价该例句:好评差评指正

12.Quel rôle est envisagé pour les médias à cet égard.

12.方面计划让媒体发挥什么作用?

评价该例句:好评差评指正

13.Les pétitionnaires disent avoir appris cette décision par les médias.

13.请愿者报告说,他们通过媒体知了一决定。

评价该例句:好评差评指正

14.Néanmoins, les PEID devaient avoir les médias de leur côté.

14.但是,小岛屿发展中国家需要传播媒体同我们站在一边。

评价该例句:好评差评指正

15.Elles sont respectées par les médias ainsi que par le public.

15.她们媒体以及公众尊重。

评价该例句:好评差评指正

16.Il est primordial que nous ne nous limitions pas aux médias.

16.是非常重要,但我们不应只局限于媒体

评价该例句:好评差评指正

17.En outre, migrants et minorités sont fréquemment stigmatisés dans les médias.

17.此外,移民和少数民族由于被媒体定型经常会成为媒体报导对象

评价该例句:好评差评指正

18.Veuillez décrire l'image de la femme véhiculée par les médias.

18.请对媒体关于妇女报道进行

评价该例句:好评差评指正

19.Une de ces affaires est celle des médias, impliquant trois accusés.

19.媒体案就是样一个例子,该案涉及三名被告。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est fait appel aux médias pour toucher de nombreux publics.

20.正利用媒体对不同受众开展宣传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈, 不屈不挠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

1.Donc, ils ont utilisé ce média pour communiquer.

所以,他们利用该进行交际。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.C'est une langue très présente dans les médias internationaux.

这是国际中非常流行的一种语言。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

3.C'est pourquoi nous investissons beaucoup dans les médias sociaux.

这就是我们社交上投入大量资金的原因。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
Désintox

4.Ces chiffres ont été largement repris dans les médias.

这些数字上被广泛报道

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
你问我答

5.La radio est aussi un média très suivi, surtout le matin.

广播也是一种流行的,尤其是早上。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

6.On l'utilise dans les médias, dans le domaine social et médical.

它被用于社会和医疗领域。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
环游地球

7.Elles s'imposent vite comme le média populaire, abordable, proche et intelligible.

他们很快将自己确立为流行、负得起、亲密和可理解的

「环游地球」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Pour ça, il y a deux médias que je vous recommande.

为此,我有两家要推荐给你们。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
心理健康

9.Essaie de ne pas utiliser les médias sociaux pour créer des attentes irréalistes.

尽量不要使用社交来制造不切实际的期望。

「心理健康普」评价该例句:好评差评指正
心理健康

10.Combien de fois arrêtes-tu ce que tu fais pour regarder les médias sociaux?

你有多少次做事时停下来刷社交

「心理健康普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

11.Elle était capable d'assumer publiquement qu'elle était lesbienne, et de mobiliser les médias.

她公开承认自己是女同性恋,并能够吸引,成为热点人物

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷

12.L'épuration s'arrête aussi sur d'autres organes essentiels… à commencer par les médias.

肃清行动也波及到其他重要机构… … 首先是

「硬核历史冷」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Parce que je suis français, donc c'était les médias français ou étrangers qui en parlaient.

因为我是法国人,所以无论是法国还是外国讨论它。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

14.Une stratégie visant à l'humaniser qu'il ne perd pas lorsqu'il est filmé par les médias.

这是一种旨保持人性化形象的策略,他拍摄他时也保持了该策略

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

15.Aujourd'hui, on parle d'un média différent et original pour pratiquer le français.

今天,我们要来讲一种不一样的新来练习法语。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

16.Le reste du temps, en dehors de Michel Houellebecq, les médias les dédaignent.

其余时间,除了米歇尔·维勒贝克之外,对他们都不屑一顾。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的普时间

17.Informez-vous auprès des médias, des pompiers, de la sécurité civile ou en consultant le site vigicrues.gouv.fr.

消防队、民事安全局或通过查阅vigicrues.gouv.fr网站获取信息。

「Jamy爷爷的普时间」评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

18.Les technologies numériques bouleversent l'économie des médias traditionnels.

数字技正颠覆传统经济。

「历年法语专四dictée」评价该例句:好评差评指正
Food Story

19.Une chose est certaine, l'ouverture prochaine de leur boulangerie n'est pas passée inaperçue dans les médias.

有一点是肯定的,那就是也都道他们即将开业的事情

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

20.Et ça, ça a beaucoup attiré l'attention des média.

这极大地引起了的注意

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解, 不溶解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接