Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布罗陀峡是地中的咽喉。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地中沿岸地区是多的交融地。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地中沿岸最大的商业港口,马赛。
马赛,地中上最大的商业港。
La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.
豪华的别墅,炙热的夏天,地中就在身边。
Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.
从今以后,这两个城市的手在地中上方握在了一起。
Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.
在南部,天气热而干燥,其是在地中沿岸。
La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南广场的之喷泉,象征大洋和地中。
Aux États-Unis, en Europe, en Méditerranée, l'Asie a son propre réseau d'agents.
在美国、欧洲、地中、亚洲也有自己的代理网络。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有着如地中一般湛蓝眼珠和棕色皮肤的玛莉卡-梅纳尔获得了加冕。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
地中的略低于红。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到地中的边浴场去,那太美了,但是我还有个主意。
Les principales routes d'exploitation aux États-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.
主要经营美国和地中航线价格优势很大。
La Méditerranée baigne les îles grecques.
地中围绕希腊诸岛。
La France est baignée à l’ouest par l’Athelantique, au nord par la Manche, et au sud par la Méditerranée.
法国西部濒临大西洋,北部是拉芒什(英吉利)峡,南部是地中。
Ces faits nouveaux encourageants sont très importants pour l'avenir de la Méditerranée.
这些积极的事态发展对地中的未来至关重要。
Une Tunisienne est vice-présidente du Réseau des Femmes Journalistes de la Méditerranée (RFJM) .
一名突尼斯妇女任地中女记者网(RFJM)副主任。
Ces objectifs seront poursuivis en collaboration étroite avec les Parties de la Méditerranée septentrionale.
将与地中北部缔约方密切合作,促进这些目标。
En effet, la Méditerranée fait face à des défis sécuritaires aussi multiples que diversifiés.
地中临的安全挑战不仅很多而且形式多样。
La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.
黑山化是摇篮地中的千年的一部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je préfèrerais le sud, la Méditerranée disons.
我更喜欢南方,就是海。
Il adore la mer, donc il veut connaître la Méditerranée.
他喜爱海,所以他想去见识海。
La bibliothèque est partie en fumée, le phare s'est effondré dans la Méditerranée.
图书馆化为乌有,灯塔倒塌在海。
Tiens Merlin, ça c’est de la méditerranée 1972, très belle année, un grand cru.
Merlin,快看,这是1972的海海水,份超棒,型产区。
D'ailleurs, il a disparu en mer Méditerranée, donc il est décédé en 1944 en mer Méditerranée.
顺便说一下,他在海失踪,所以他于1944在海去世。
En 1949, les préfectures françaises le prohibent sur la côte atlantique mais l'autorisent sur la Méditerranée.
1949,法国各省禁止比基尼在西洋沿岸出现,但允许人们在海附近穿着比基尼。
La mer Méditerranée est à 20 km.
海20公里。
Les marais sont situés à 15 kilomètres de Béziers, dans l'embouchure de l'Aude, face à la Méditerranée.
这片沼泽位于距贝德耶十五公里处,面对着海,就位于奥德河口。
Le second, Pierre, dans la Méditerranée jusqu'aux genoux, apprend à nager aux enfants.
第二位叫皮埃尔,站在海里,水没到膝盖,在教孩子们游泳。
马赛,海最的商业港口城市。
C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.
黎巴嫩是一个位于海海岸的小国家。
Mais aussi jusqu'en Méditerranée, en Grèce et au Maghreb.
但他们的足迹也遍布在海、希腊和马格里布区。
Marseille est le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
马赛是海最的商业港口城市。
Il fait beau en avril au bord de la Méditerranée.
海海边在四月天气很好。
Et c’est très agréable de se baigner dans la Mer Méditerranée.
在海游泳太舒服了!
Et au bord de la Méditerranée?
那海沿岸呢?
Les argonautes, si communs dans la Méditerranée, y voyageaient par troupes nombreuses.
海很常见的船蛸,就在这里成群结队游玩着。
Français, nous sommes natuellement portés à regarder de l’autre côté de la Méditerranée.
作为法国人,我们然而然倾向于从海对岸的角度 考虑问题。
La France est envahie et Napoléon Ier, qui doit abdiquer, s'installe à l'île d'Elbe, en Méditerranée.
法国遭到入侵,被迫退位的拿破仑一世,定居在海的Elbe厄尔巴岛。
Peut-être qu'il y a plus cette culture au niveau de la Méditerranée.
也许在海区有更多的这种文化。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释