Ces deux gens se mettent en ménage.
这两个了。
Les nouveaux voisins sont un jeune ménage.
新居是一对年轻夫妇。
Elle vient faire le ménage tous les matins.
她每天早上来做家务活儿。
Elle aide sa mère à faire le ménage.
她帮做家务。
Nous pouvons faire le ménage par la cuisine.
我们做家务从厨房开始。
Nicholas visitait sa librairie. Mme. Berthier faisait le ménage.
尼古拉参观书店。贝蒂尔太太打扫房间。
Paul aide ses parents à faire le ménage.
鲍尔帮助父母做家务。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这个女孩儿主动做家务。
Je lui fais aides sa mère à faire le ménage.
我让他帮作家务。
Elle s’occupe du ménage , de ses enfants et de sa toilette .
她从事家务、照管孩子或打扮自己。
Et la création de l'entreprise en 2006, est un travailleur indépendant ménages.
本商行成立与2006年;是个体经营户。
Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.
七成法国男家庭不幸福。剩下的三成是没成家的单身汉。
Bien connu de marque depuis les années 1980, est entré dans le 10.000.000 ménages.
著名品牌自八十年代以来,至今已进入了千万个家庭。
Ce ménage fraie peu avec les voisins.
这对夫居很少来往。
Il y a une dizaine de ménages dans cet immeuble.
在这栋房屋内住有十来户家。
Tu ferais bien de te trouver une femme de ménage.
也好不了多少,干不完的家务。
Une chaleureuse bienvenue à visiter la majorité des ménages de mai coopération.
热诚欢迎广大可户前来考察合作。
Ces programmes visent les ménages autochtones à faible revenu.
这些方案针对的是低收入土著家庭。
Ce qui suit concerne principalement les enquêtes auprès des ménages.
下文中的材料主要侧重于介绍家庭口调查。
Elle connut les gros travaux du ménage, les odieuses besognes de la cuisine.
她开始做种种家务上的粗硬工作了,厨房里可厌的日常任务了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je m’occupe du ménage dans la journée.
白天忙于做家务。
Il faut faire le ménage dans le ciel!
得先解决天上这些飞来飞去的!
Il aide souvent sa femme à faire le ménage .
他他的妻子做家务。
On m'a demandé de faire le ménage.
来这里打扫卫生。
La mère était toujours au ménage, Jeanne l'aidait.
她母亲总忙家务,让娜也她操持。
En un mot, je n'aime pas faire le ménage.
总之,不爱做家务。
Je fais tout de suite le ménage à fond.
马上大扫除。
Ils conduiront nos voitures, cuisineront nos repas, feront le ménage.
机器人将会驾车、煮饭、打扫卫生。
Quand on travaille le vin, on fait énormément de ménage.
当们从事葡萄酒工作时,有很多要做的事。
Vous voyez bien que je suis très malheureuse en ménage.
您家中很痛苦。
La vieille faisait le ménage et la cuisine et allait aux provisions.
老奶奶料理家务,做饭菜,买东西。
Elle était devenue la femme forte, et dure, et rude, des ménages pauvres.
她已变成了贫苦人家的强健粗硬而且耐苦的妇人了。
On y consentit et elle déballa les provisions préparées pour les deux ménages.
有人同意了,于是她解开了那些为了两家而预备的食品。
Et du coup au bout d'un moment, tu fais un grand ménage.
所以一段时间后,你要进行大扫除。
Oui, bien sûr ! Je fais le ménage régulièrement, mais...ce n’est pas une passion !
当然重要!有规律地打扫,但是...这可不是一时冲动!
Oui, bien sûr ! Je fais le ménage régulièrement, mais c'est pas une passion !
当然!定期清洁房间,但是这绝对不是爱好!
Tout à fait, tu es libre de faire la vaisselle, le ménage, le repassage.
没问题,你有洗碗、做家务、熨衣服的自由。
Il fait toujours le ménage avant que ses parents ne lui rendent visite.
他总是父母来他之前打扫卫生。
3 Le dimanche matin, je fais le ménage; après, je me lave et je m'habille.
周日早上,会做家务,然后再洗漱穿衣。
Je n’aime pas faire le ménage.
不喜欢做家务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释