有奖纠错
| 划词

D'une manière générale, cette diversité augmente quand on passe de la zone mésopélagique à la zone bathypélagique puis décroît avec la profondeur.

般来讲,从海平面到中和深海之间的过渡物种多样性逐步增加,然后随着水深增加而减少。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux qui s'y trouvent sont différents de ceux qui vivent dans la zone mésopélagique car il n'y a pas de lumière.

因为没有的动物与中的动物不同。

评价该例句:好评差评指正

Dans la zone bathypélagique, la diversité des espèces pélagiques semble être à son apogée aux alentours de 1 000 mètres, en partie parce qu'à cette profondeur les faunes mésopélagique et bathypélagique se mélangent.

海洋深物种的多样性似乎水深1 000米左右最高,其部分原因是中和深动物混居深度。

评价该例句:好评差评指正

La zone mésopélagique contient des communautés d'animaux qui migrent quotidiennement (ces migrations sont visibles au sonar sous la forme de couches denses réfléchissantes) vers la surface à la tombée du jour pour se nourrir, retournant dans des eaux plus profondes à l'aube pour éviter les prédateurs.

海洋中些动物群落为避开捕食动物,每天黄昏时朝海面方向游动觅食(声呐探测下显示为厚厚的反射),拂晓时返回较深水区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采访首脑会议, 采访新闻, 采访一位名作家, 采风, 采购, 采购的东西, 采购的食物, 采购业务, 采购员, 采光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接