有奖纠错
| 划词

Il était enrhumé et parlait d'une voix nasillard .

他伤风了,说

评价该例句:好评差评指正

Il a un timbre nasillard .

他的色是种的声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé, immanence, immanent, immanente, immanentisme, immangeable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le rouge et le noir 一部

Au même instant, le chant nasillard des premier prêtres de la procession retentit dans l’église ; elle rentrait.

时,教堂里响起游行队伍前排的教士们哼哼呀呀的歌声,他们回来了。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je reconnais très bien ce petit rire très élevé et un peu nasillard.

我非常清楚种非常高且略带鼻音的小笑声。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合

Petit retour en arrière, les images sont en noir et blanc, la voix est nasillarde, le commentateur des actualités filmées présente fièrement la " bonne religieuse" et une " gentille maman" glissant leur bulletin dans l'urne.

有点闪回,图像是白的,声音是鼻音,拍摄新闻的评论员自豪地呈现“好修女”和“好母亲”将他们的选票滑入投票箱。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 五部

Marius était attentif au parler de cet homme. Il épiait l’accent et le geste, mais son désappointement croissait ; c’était une prononciation nasillarde, absolument différente du son de voix aigre et sec auquel il s’attendait. Il était tout à fait dérouté.

马吕斯密切注人的说话,琢磨他的口音和动作,但他的失望增加了,种带鼻音的声调,和他期待的尖锐生硬的声音完全不同,他象坠入五里雾中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


immatériellement, immatriculation, immatriculé, immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接