Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力不能有态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介性的关注提出了另外一个重要问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确的限制是不得增加费用。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认奥地利的地位;一些国家对此没有提出异议。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全公正地确保国际法得到尊重。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
将违反联合国的性及其权。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
则上,他们的态度会确保他们的安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
政府的性场须予尊重。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久的政策远远超过了一个国家的范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照不偏不倚的则运作。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有,安理会将损害其本身的作用信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.
此外,国家有义务遵守宗教的要求。
Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.
司法机构的能力、独性都需要进一步加强。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“”的概念已深入人心。
Le statut de neutralité a créé des conditions extérieures favorables au développement du pays.
地位为土库曼斯坦的顺利发展创造了有利的外部条件。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
政治权宜或在这一公式没有脚之处。
Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.
一些管辖区域遵守技术政策,承认各种电子签名技术。
Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.
技术则还使得法能够适应今后的技术发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il va aussi devoir adopter la neutralité royale.
他还必须采取王室立。
Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.
人们还记得在一八三○年七月人民对第五十三联队保持立的欢呼声。
Ne serait-il pas porté pour les Indous ? À défaut de son concours, il fallait au moins s’assurer sa neutralité.
他会不会站在本地人那一边呢?如果他不肯帮忙,至少也该让他保守立。
Quelque effort qu'il fît ensuite pour obtenir de la vieille dame au moins une bienveillante neutralité, il n'y parvint pas.
事后他无论如弥补,以求她起码保持不冷不热的和蔼态度,没有达到目的。
Elle vise la neutralité carbone en 2045.
她的目标是到 2045 年实和。
Elle était jusque-là basée sur la neutralité militaire.
在那之前,它是基于军事立的。
Suédois et Finlandais aussi remettent en question leur neutralité.
瑞典人和芬兰人也在质疑他们的立性。
Devenu roi, l'ex-prince au franc-parler féru d'écologie doit composer avec la neutralité constitutionnelle.
成为国王后,这位热衷于生态、直言不讳的前王子必须处理宪法立问题。
Il propose de laisser la Crimée à la Russie, et d'imposer la neutralité à l'Ukraine.
他提议将克里米亚留给俄罗斯,并对乌克兰实行立。
Devenu TotalEnergies, il affiche désormais, bien au contraire, l'ambition d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050.
相反,在TotalEnergies在有到2050年实和的雄心壮志。
La France vise la neutralité carbone à l'horizon 2050.
- 法国的目标是到 2050 年实和。
La traditionnelle neutralité sur scène semblait hier soir oubliée.
昨晚舞台上的传统立似乎被遗忘了。
Même si, neutralité oblige, elle ne l'a jamais confirmé.
即使,立的义务,她从未证实过。
On ne cherche bien sûr pas la stabilité totale, la neutralité.
经常运动。尝试每天这样做。没有必要每天进行一到两个小时的体育锻炼。 每日小型和定期会议。
Ca a été un premier test très fort de sa neutralité politique.
- 这是对他政治立性的第一次非常强烈的考验。
Sans éolien offshore, on ne va pas pouvoir atteindre nos objectifs de neutralité carbone.
没有海上风电,我们将无法实和目标。
Mais c'est très loin de l'objectif neutralité carbone fixé à 2 t.
但这距离设定的2吨和目标还很远。
Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.
迈向 2050 年和目标的一步,这还不够。
SB : Les États-Unis cherchent donc à atteindre la neutralité carbone d'ici à 2050.
SB:因此美国希望到2050年实和。
A.-S.Lapix: C'est un objectif ambitieux: parvenir à la neutralité carbone en 2050 à Paris.
- A.-S.Lapix:这是一个雄心勃勃的目标:到 2050 年在巴黎实和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释