有奖纠错
| 划词

Qui vous a niché en cet endroit?

谁把你安置在这个地方的?

评价该例句:好评差评指正

Où s'est-il niché?

他躲到哪儿去了?

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux nichent dans les arbres.

鸟在树上搭窝。

评价该例句:好评差评指正

Eh bien, mais c'est àvoir...Nous pourrions nous choisir un arbre et nicher ensemble.

—好吧,您看......我们似乎应棵树,起筑巢。

评价该例句:好评差评指正

Où l'orgueil va-t-il se nicher!

好骄傲的!

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, les participants ont noté que les digues de sable étaient plus écologiques que les digues en béton car les tortues de mer peuvent encore y nicher.

例如,与会者强调指出,沙石防波堤要比混凝土防波堤更加有利于环境,因为前者可让海龟做窝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


azotation, azote, azoté, azotée, azotémie, azotémique, azoteux, azothionium, azothydrique, azothydrure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Comme ceux qui nichent dans notre cerveau.

就像位于我们大脑些。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Où diable la constance va-t-elle se nicher ? murmura Athos.

“见鬼,有什么好忠贞?”阿托斯喃喃地说。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Les oiseaux polaires y nichaient par milliers.

南极鸟类千百成群地岛上营巢。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ils ne nichent que dans cette région.

只能把这带作为目地。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Je ne peux nicher que dans un arbre creux.

我只能住空心树

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nichée en plein désert égyptien, cette zone ensablée abrite de nombreuses tombes.

它坐落埃及沙漠中间,这个沙地上有许多墓穴。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Sur cette photographie, un phoque est niché dans le creux de sa nageoire.

这张照片上,块海豹皮卡鱼鳍缝隙

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les aigles de Bonelli, par exemple, adorent ces parois, ils viennent nicher dans les cavités.

比如,博内利鹰喜欢这些墙壁,它们会筑巢。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les rangées de néons nichés dans le haut plafond du tunnel nimbaient le lieu d'une morne teinte bleu métal.

高高洞顶排泛光灯下,切都呈单调金属蓝色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

A Munster, on ne compte plus les cigognes qui nichent dans le centre historique.

明斯特,无数鹳鸟历史中心筑巢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Les oiseaux ne peuvent plus nicher, etc.

鸟儿不能再筑巢,等。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

Ajay est ignare, sa femme Nicha, épileptique.

阿杰(Ajay)无知,他妻子尼查(Nicha)患有癫痫症。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

Autre ambiance, autre bistrot, cette fois niché dans le vieux Mans.

- 种氛围,种小酒馆,这次坐落古老勒芒。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合

Nichés à 6 mètres de profondeur, leur état de conservation est exceptionnel.

它们坐落 6 米深地方,其保护状况非常出色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合

Nichée au coeur des Alpes autrichiennes, l'abbaye bientôt millénaire d'Admont paraît bien sobre et discrète.

- 坐落奥地利阿尔卑斯山中心地带,拥有近千年历史阿德蒙特修道院显得非常冷静和谨慎。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Là vivaient quelques centaines d'oiseaux nichés dans les trous de la pierre.

石头上住着几百只鸟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合

Nichée au coeur des Hautes-Pyrénées, dans le village de Tournay, son enseigne est une institution familiale.

- 坐落上比利牛斯山脉中心图尔奈村,其品牌是个家庭机构。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Et déjà, on devine le prochain village niché dans une crique: Corniglia.

- 我们已经猜到下个坐落海湾中村庄:科尼利亚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合

Quand on jardine et qu'on soulève les feuilles, c'est souvent au sol qu'ils viennent se nicher.

- 当您进行园艺并举起树叶时,它们通常会栖息地面上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合

Depuis l'observatoire niché au coeur du parc, le directeur de la réserve guette l'arrivée des oiseaux migrateurs.

公园中心观景台上,保护区负责人观察候鸟到来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


azotoflavine, azotoluène, azotomercurique, azotomètre, azotorrhée, azotoxyhémoglobine, azoturation, azoture, azoturie, azoturique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接