有奖纠错
| 划词

Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?

怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?

评价该例句:好评差评指正

Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.

在史学研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。

评价该例句:好评差评指正

Près d'un tiers de la population est nomade.

约有三分之一的人口是游牧民。

评价该例句:好评差评指正

Les nomades ont été sommés de verser un dédommagement.

他们命令那些游牧民支付赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Environ 80 % du bétail des nomades kuchi aurait péri.

庫齐游牧部落的牲畜中有多80%已经死亡。

评价该例句:好评差评指正

Leur principal objectif est de permettre la scolarisation des enfants des nomades.

其根本目的是让游牧群体的子女有机会就学。

评价该例句:好评差评指正

Elle a évoqué les problèmes particuliers auxquels étaient confrontés les peuples nomades.

她提到游牧民族到的一些特殊问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est également préoccupé par le problème de la scolarisation des enfants des familles roms nomades.

它还接受无定居地的吉卜赛人入学就读方面表示

评价该例句:好评差评指正

Les communautés isolées et nomades pourraient bénéficier d'une aide financière dans ce domaine.

这些工作的资金支持可以使偏远和游牧社区受益。

评价该例句:好评差评指正

La population sédentaire n'avait pas appuyé les revendications des groupes nomades.

定居居民并不象游牧群体那些支持这种要求。

评价该例句:好评差评指正

En Mongolie, 45,1 % de la population féminine mène une vie nomade ou semi-nomade.

在蒙古,45.1%的女性人口过着游牧或半游牧生活。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, le principal critère de distinction entre les groupes est le caractère sédentaire ou nomade.

显然,这些群体的定居或游牧生活方式是他们的主要差别之一。

评价该例句:好评差评指正

Les forces de sécurité gouvernementales sont intervenues et ont pris à partie les assaillants nomades.

政府安保部队这一部落间袭击行为作出了回应,与游牧部落袭击者交火。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de déterminer la proportion des Roms nomades et celle des Roms sédentaires.

要确定流浪和定居罗姆人的比例较为困难。

评价该例句:好评差评指正

Les tribus nomades et les plus pauvres de la société souffraient de problèmes semblables.

特别是游牧部落和社会的最贫困阶层处于类似的不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Pendant des milliers d'années, les nomades ont habité de vastes territoires dans le monde.

几千年来,游牧民居住在世界广阔土地上。

评价该例句:好评差评指正

Près de 230 000 nomades ont été inscrits par des équipes d'inscription dévouées.

约230 000游牧民通过专门登记小组登记。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le rôle et l'empreinte des civilisations nomades n'ont en général que peu retenu l'attention.

然而,游牧文明的作用和贡献,至今基本上很少有人注意。

评价该例句:好评差评指正

Au Royaume-Uni, en France, en Irlande et en Belgique, c'est l'inverse et presque tous les Roms sont des nomades.

联合王国、法国、爱尔兰和比利时的情况却恰恰相反,这些国家境内的罗姆人几乎都是流浪的。

评价该例句:好评差评指正

Ces diplomates ont dit qu'il s'agissait de nomades qui traversaient la frontière dans un sens comme dans l'autre.

他们说这些是游牧民族,跨越边界来回走动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿着讲究的人, 穿着军礼服, 穿着军装, 穿着考究, 穿着牛仔裤, 穿着暖和, 穿着破烂的, 穿着破烂者, 穿着朴素, 穿着盛装,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你问我答

Ils étaient nomade et se déplacer au gré des saisons.

他们是游,随季节而动。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le camping sauvage commence à disparaître au profit du camping nomade.

这个野外营地为了游营地开始逐渐消失。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais.... les documentaires sur les populations nomades, c’est toujours magnifique, hein ?

但是,有关流浪者的那些文章,这真是不可思议,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Toutes ces caractéristiques font de Sea Orbiter la première maison sous-marine nomade entourée du plus grand des jardins, l'océan.

这些特点使得海洋轨道器成为世界上第一个漂泊的海底之家,被最宏伟的花园——海洋所环绕。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.

营如今已变成一个家庭活动。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Une tribu nomade venue d'une cité mystérieuse et légendaire entre alors en scène.

随后,自一座神秘传奇城市的游部落登场。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.

这片土地人口稀少。他们要么是鞑靼人,要么是游

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Si le cheval est important pour les Perses, c'est parce qu'à l'origine, ce sont des nomades.

马之所以对波斯人很重要,是因为他们最初是游

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Tu peux avoir sur ton appareil nomade mobile, tous les rappels et tous les contenus de Français Authentique.

你的手机上可以收到地道法语学院的所有提醒以及内容。

评价该例句:好评差评指正
破碎的护身符 Le Talisman brisé

Passant : Regardez. Juste là, vous avez l’« Hôtel des Nomades » .

看。就在那里,那儿有 " 游人酒店" 。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Des flammes blanches ou rouges flambent d’en bas comme d’une vallée nocturne où s’est arrêtée la caravane des nomades.

白色或红色的火焰在燃烧,仿佛是自游商队停靠的夜间山谷。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Les Mongols habitent dans des yurts et sont nomades, c'est-à-dire qu'ils se déplacent chaque saison pour s'adapter au climat.

蒙古人生活在蒙古包里,是游,也就是说,他们每个季节都会迁居以适应气候。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

J'ai lancé le magazine en ligne Go Van, qui parle du mode de vie nomade et de la culture des vans.

我推出了网络杂志《Go Van》,讲述游生活方式和货车文化。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont souvent rejetés, parce qu'on les accuse de ne pas vivre comme tout le monde et d'être des nomades.

他们经常被人排斥,因为人们谴责他们不像所有人那样生活、成为了流浪汉。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Yoruk seraient quelques centaines seulement à vivre encore comme des nomades.

- 约鲁克人将只有几百人仍然以游的身份生活。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生活指南

Les réserves ont été imposées, ça a été une façon de sédentariser des nomades.

征收储备金,这是安顿游的一种方式。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ces nomades sédentarisés ont dû fuir en quelques heures.

这些定居的游不得不在几个小时内逃离。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il a été sauvé in extremis grâce à des nomades qui passaient par là.

由于经过的游,他在绝境中得救。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

J'aurais bien voulu y retourner et vivre heureuse là-bas. - Une population devenue nomade.

我很想回去并在那里幸福地生活。 - 已成为游的人口。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Aujourd’hui, je voyage dans le désert, à dos de chameau, avec un peuple de nomades.

今天,我在沙漠中旅行,骑着骆驼,和游一起旅行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


穿珠女工, , 传、帮、带, 传帮带, 传棒, 传报, 传爆管, 传本, 传变, 传播,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接