Ce sont eux qui dépendent de nous.
这些就是依靠我们帮助的人民。
Aujourd'hui, vous nous demandez combien nous sommes.
现在,们问,我们底有多少人。
Nous devons néanmoins savoir où nous allons.
在商定了最后结局之后,我们可以有条理的实施其中内容,但我们必须了解最终方向。
Nous devons nous féliciter de tout cela.
这些都是我们较赞赏的。
Nous nous limiterons donc à quelques remarques.
因此,我将仅限于几点看法。
Votre présence parmi nous aujourd'hui nous honore.
我们荣幸地看参加我们的会议。
Nous nous sommes fixé des tâches ambitieuses.
我们为自己确定了大胆的任务。
Nous pouvons et nous devons le faire.
这一点,我们能够,也必须作。
Nous devons nous inspirer de ces initiatives.
我们必须把立足点放在这方面。
Je suis heureux de le revoir parmi nous.
很高兴再次看他与我们在一起。
Nous avons coopéré et nous continuons à coopérer.
我们已经在并将继续合作。
Nous devrions tous nous féliciter de cette évolution.
我们大家都应该欢迎这一事态发展。
Nous nous engageons à appuyer pleinement vos initiatives.
我们保证将全心全意地支持的努力。
Cette occasion s'offrira à nous à Bali.
在巴厘,我们将有这个机会。
Nous nous félicitons du rapport et l'apprécions.
我们欢迎并赞赏这份报告。
Nous devons - et nous pouvons - être ambitieux.
我们必须——并且我们能够——具有远大的目标。
Mais nous devons nous employer à faire davantage.
但是,我们的目标应该更高。
Nous nous félicitons de son prochain déploiement complet.
将很快充分部署该特派团,我们对此表示欢迎。
Mais nous savons que nous pouvons faire mieux.
但是我们知道,我们可以做得更好。
Nous ne pouvons pas nous permettre d'échouer.
我们说什么也不能经受不住这场考验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu veux jouer avec nous ? On fait des concours de saut.
你想和我们一起玩么?我们在跳绳。
Aujourd'hui, c'est ma femme. Nous nous sommes rencontrés dans le train Paris-Bordeaux.
(因为)她如今是我妻子。我们是在从巴黎开往波尔多的火车上相遇的。
Oh oui! Nous nous parlons tout le temps.
哦对!我们一直在聊天。
Nous irons où le vent nous portera.
风把我们带到哪里,我们就去哪里。
La distribution du courrier dépend de nous.
邮件投递全靠我们了。
Oui, tu n'as rien fait comme nous.
是的,你没有做得像我们一样。
Et il toujours préfère les guignols avec nous.
他总和我们玩儿角色扮演游戏。
Nous irons nous promener, s'il fait beau.
如果天气的话,我们会去散步。
Nous, les citoyens français, nous sommes ses enfants.
法国公民是她的孩子。
Pour terminer, nous allons nous entraîner à la vente.
最后,我们练习销售奶酪。
Vrai! Incroyable comme l'eau est importante pour nous.
对!令人惊讶的是,水对我们是多么的重要。
Presque 91 tonnes par jour, se dirigent vers nous.
几乎每天有91,向我们冲过来。
Veuillez nous croire, nous lutterons jusqu'à la fin.
请你相信,我们会战斗到底的。
Tous, nous nous inquiétions de la santé de mon père.
我们很担心我父亲的身体。
Eh Trotro! Tu viens de jouer au ballon avec nous.
嘿,托托!你来跟我们一起玩球吗。
Les manuels sont à vous, les dictionnaires sont à nous.
这些教材是你的,那字儿字典是我的。
Mais qu'est-ce qui nous pousse au ventre rond, Ding Dong?
但这腹中所孕育为何?叮咚?
Si vous pouviez juste nous donner notre argent, nous partirions.
(《十二罗汉》台词):如果您能给我们应得到的钱,我们就走了。
Ce n’est donc pas cette chipie qui va régner chez nous?
所以,在我们家不是这个泼妇做主咯?
Ils ont dû trouver que c'était plus sympa chez nous.
他们应该认为待在我们家里更。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释