有奖纠错
| 划词

Le bouche-à-oreille très négatif n'y est sans doute pas pour rien.

口碑无疑带来成绩。

评价该例句:好评差评指正

Le solde de ce compte peut aussi être négatif.

该帐户差额也可以是

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.

同时产生高渗透力离子。

评价该例句:好评差评指正

Mais à l’impératif négatif, on retrouve la règle normale ! C’est effrayant !

注意注意,用否定命令试时候,要用一般规则.好可怕,是不是?

评价该例句:好评差评指正

La rencontre entre les deux équipes se solde par un résultat négatif.

两队相遇战成平局。

评价该例句:好评差评指正

Les migrations ont un impact extrêmement négatif sur les familles.

移民确实对家庭产生了非常消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Troisièment, cette action est égalent un facteur négatif et précaire pour l’atmosphère sociale.

第三,这一行动也是一个消极素和不稳定社会氛

评价该例句:好评差评指正

Les effets humanitaires négatifs de ces activités criminelles sont bien connus.

这种犯罪活动造成消极人道主义后果是众所周知

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, la semaine dernière a aussi vu des événements très négatifs.

令人遗憾是,上周也有一些非常消极发展。

评价该例句:好评差评指正

Tous les 106 tests de dépistage du VIH ont été négatifs.

进行106次艾滋病病毒化验部呈阴性。

评价该例句:好评差评指正

On voit clairement les côtés négatifs, mais on ne cherche pas toujours les causes.

我们总是清楚地看到那些不好一面,但是我们却很少去找找

评价该例句:好评差评指正

La mondialisation n'est pas non plus un concept intrinsèquement négatif.

球化这个概念也未必就一定是消极

评价该例句:好评差评指正

Cela aura indéniablement un impact profondément négatif sur le processus de paix.

毫无疑问,这将对和平进程产生深刻面影响。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont là des messages très négatifs envoyés à la communauté mondiale.

下面我谨阐述加拿大认为对此进程极为重要一些组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

政府政策可以减轻外国直接投资一些潜在不利影响。

评价该例句:好评差评指正

La violence armée a également des effets économiques négatifs sur toute la société.

武装暴力还在整个社会产生更广泛有害经济影响。

评价该例句:好评差评指正

Le total des ajustements tant négatifs que positifs donne un bilan d'estimation.

部正调整值和调整值相加将产生一个评估

评价该例句:好评差评指正

Liées à l'exportation d'essai, par les États-Unis n'a pas d'effet négatif.

出口型通过美国相关检验无不良作用。

评价该例句:好评差评指正

Le programme d'ajustement structurel imposé au pays a eu des effets sociaux négatifs.

对该国实施结构调整方案产生了消极社会影响。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures de réglementation proposées ne semblent, à priori, avoir aucun impact économique négatif.

对于所建议甲型六氯环己烷和乙型六氯环己烷控制措施,目前还没有发现很明显面经济影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Granier, granilite, granillonneur, graniphyrique, granit, granitaire, granite, granité, granitée, granitelle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il fit un signe de tête négatif.

他摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’issue de l’année 1986, le bilan en matière d’emploi s’est avéréune fois encore négatif.

1986年结束时,业方面的报告所示的情况令人失望的。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'utopie découvre son pendant négatif, la contre-utopie.

乌托邦发现了它的消极对应物,反乌托邦。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Un deuxième cliché, plutôt négatif, c’est que les Bretons seraient tous alcooliques.

第二个成见较为消极,那列塔尼人都爱酗酒。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L’écoulement du temps correspondait bien à celui inscrit sur les négatifs du Leica.

并且与底片上的同步变化。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B1

Quels sont les points positifs et négatifs de votre métier ?

您工作的积极面和消极面什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

On va peut-être commencer par le positif et ensuite on verra les adjectifs plutôt négatifs.

们可能会从积极的开始,然后再看一些消极的形容词。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Au moins, quand avez-vous donné votre or ? Eugénie fit un signe de tête négatif.

“至少得告诉,什么时候拿出去的?”欧也妮摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

C'était encore un soulagement tout négatif et qui ne prenait pas d'expression franche.

不过,这种宽慰还只消极的,还没有人公开而又充分地表达出来。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il n’y avait sur les négatifs que les scènes d’intérieur photographiées par son épouse.

底片上只有妻拍出的室内画面。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais McDonald's ce n'est pas que du négatif.

但麦当劳不只具有负面影响。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Donc on est souvent plus négatif, plus dédaigneux, moins sympa.

所以,人们往往会更加消极,更加傲慢,没那么友善。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Ils sont 17 %, comme les négatifs.

占17%,与消极者所占的比例一样的。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Oui, de barrières ou de négatif, oui.

的,障碍或者否定。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Ça peut être plutôt positif ou négatif.

它可以积极的,也可以消极的。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Donc, pour toi, mal, ce n'est que du négatif.

所以,对你来说,坏的只否定词。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le procureur du roi fit un mouvement négatif.

检察官摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Glenarvan fit de la tête un signe négatif.

哥利纳帆摇摇头。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est un point négatif à prendre en compte.

一个需要考虑的负面因素。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

N'oubliez pas la négation et l'apostrophe après " on" si le sens de la phrase est négatif.

如果句的意思否定的,别忘了在 " on " 后面加上否定词和省文撇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


granonématoblastique, granophyre, granosphérique, granosyénite, Grantessa, Grantia, grantsite, granulage, granulaire, granularité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接