有奖纠错
| 划词

1.Malheureusement, nous ne constatons à cet égard que négativisme, partialité et manque d'objectivité.

1.不幸的是,这方面看到的都是负面和有偏见的、不是客观的政策。

评价该例句:好评差评指正

2.Les gouvernements israéliens successifs n'auraient pu réussir à gagner du temps et à déjouer la volonté de la communauté internationale, si certaines parties n'avaient pas fait preuve de négativisme, refusant d'imposer des sanctions dissuasives à Israël, et si d'autres parties n'avaient pas fait preuve de complicité, encourageant Israël à ne pas respecter ses obligations conformément à la Charte et aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.

2.如果不是某些方面持否定态度对以色列实施威慑性制裁,以及其他方面串通一起怂恿以色列不遵守《宪章》和安全理事决议规定的义务,以色列历届政府的拖延战术本不得逞,也不违抗国际社的意愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的, 磁致伸缩效应,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'édito éco

1.Ou que c'est le négativisme des médias.

或者说极情绪机翻

「L'édito éco」评价该例句:好评差评指正
Français Authentique Podcast

2.Qui n'avaient pas vocation à devenir négative, ça tend à les pousser vers le négativisme.

「Français Authentique Podcast」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯, 雌蜂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接