有奖纠错
| 划词

Une petite oasis se poussait tranquillement, surprenant les hommes inintentionnels.

厨师不经意散落在排水沟边的南瓜籽,竟然变成了一片小小的绿洲。

评价该例句:好评差评指正

Je suis, pour quelques minutes, dans une petite oasis bourgeoise que je savoure.

我在片刻间处于资产者的一小片绿洲之中,感到怡然自得。

评价该例句:好评差评指正

« arrivé à l'oasis, le chameau bu tout le contenu de l'étang ».

到了绿洲(哈哈,我刚学了“绿洲”这个词), 骆驼把池塘的水都喝了。

评价该例句:好评差评指正

L'oasis est un îlot de verdure.

绿洲是长有绿草的岛状地带。

评价该例句:好评差评指正

“le roi du oasis!!!”

“不愧是绿洲之王!!!”

评价该例句:好评差评指正

À l'appui de sa réclamation, il a fourni une série d'états financiers de ses départements SAS Kuwait Hotel et Oasis Hotel.

为证明其索赔,索赔人提供了一其SAS科威特旅馆和绿洲酒店分部的财务报表。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut soutenir une oasis de prospérité alors que des millions de personnes restent condamnées à une vie sans espoir.

在数百万人依然被迫在绝望中生活时,就无法维持繁荣的绿州。

评价该例句:好评差评指正

La réglementation du pompage de l'eau peut aider à reconstituer les eaux souterraines, comme l'oasis jordanienne d'Azraq en a fait l'expérience.

约旦阿拉克绿洲的成功经验证明,对水泵抽水进行管理有助于重蓄地下水资源。

评价该例句:好评差评指正

Pour la minorité grecque: Laiko Vima, La voix d'Omonia (hebdomadaire), 2000 (en grec, en anglais et en albanais), Oasis et Progrès.

“Laiko Vima”(欧摩之声,周刊),《2000》(希腊语、英语和阿尔巴语)、《Oasis》和《进步》、《文摘》。

评价该例句:好评差评指正

Le FIDA a aidé le Gouvernement mauritanien à assurer la protection des oasis et à promouvoir un mode de développement respectueux de l'environnement.

农发基金协助毛里塔政府保护绿洲并且以注重保护环境的方式进行发展活动。

评价该例句:好评差评指正

Nous savons que, dans ce monde mondialisé, il ne peut y avoir aujourd'hui une oasis de prospérité dans un désert de misère.

我们知道,在这一全球化世界,在贫穷的沙漠中不可能有繁荣的绿洲。

评价该例句:好评差评指正

Dans le monde d'aujourd'hui, assailli par les crises, les menaces et les mauvaises nouvelles, la Cour pénale internationale est un oasis d'espoir.

在当今这个充满危机、威胁和坏消息的世界,国际刑事法院是希望的绿洲。

评价该例句:好评差评指正

Se fondant sur les résultats passés du SAS Kuwait Hotel et de l'Oasis Hotel, le Comité recommande que cette réclamation donne lieu à indemnisation.

根据SAS科威特旅馆和绿洲酒店的历史记录,小组建议对这一索赔予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La première communication a porté sur l'utilisation des technologies spatiales dans les oasis et le Sahara et sur la caractérisation des paramètres physiques, biologiques et socioéconomiques.

第一个专题介绍侧重于空间技术在沙漠绿洲以撒哈拉环境中的使用,并且说明了一些物理、生物学和社会经济参数。

评价该例句:好评差评指正

La Fondation Oasis Open City est le bras exécutant au plan local, et Open City International le coordonnateur pour les questions de financement et les aspects internationaux.

绿洲开放城市基金会是当地的实施机构,国际开放城市基金会则是供资者和国际协调者。

评价该例句:好评差评指正

Les VIe et VIIe siècles furent une période de croissance économique et de développement des métiers d'art et de la construction dans les oasis agricoles d'Asie moyenne.

六和七世纪期间,经济、手工艺制品和建筑业在中农业地区显著增长。

评价该例句:好评差评指正

Les sources et les puits de surface ont permis d'utiliser les eaux souterraines du système aquifère gréseux nubien depuis des siècles dans les oasis de toute la région.

数百年来,整个地区的绿洲都是通过涌泉和浅井来利用努比系统的地下水。

评价该例句:好评差评指正

La résolution a d'abord été appliquée au Maroc dans les trois oasis de Assa, Guelmim et Tata dans le cadre des travaux en cours de localisation d'Action 21.

就本项决议采取的行动,是在当前将《21世纪议程》本地化工作的框架中,在摩洛哥为阿萨、盖勒敏和塔塔三个绿洲启动的。

评价该例句:好评差评指正

Nul ne peut s'estimer à l'abri et en sécurité, ou même simplement satisfait, aussi longtemps qu'il vit dans une oasis de richesse entourée par un désert de pauvreté.

生活在被贫穷荒漠包围的富有绿洲的任何人,都无法维持安全、有保障甚至是满意的生活。

评价该例句:好评差评指正

Oasis alimentaire Co., Ltd Département de Linyi à grande échelle des sino-coentreprises, mais il est aussi salée légumes et les assaisonnements dans les petits emballages de légumes fabricants OEM.

临沂绿洲食品有限公司系大型中外合资企业, 同时又是盐渍蔬菜和调味小包装蔬菜OEM制造商。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


articulamentum, articulateur, articulation, articulatoire, articulé, articulée, articuler, articulés, artifice, artificialité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

巴巴爸爸 Barbapapa

Mais si je ne fais rien, les animaux vont mourir de soif dans l’oasis.

但如果我什么都不干话,那些动物就会渴死在这

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Regarde, Yoko, il y a une oasis tout près d'ici.

你看,Yoko,就在这附近有个绿洲。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Moi, à 17 ans, j'écoutais beaucoup Oasis, le groupe anglais.

我17岁时非常喜欢英国乐队——Oasis。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

La voiture pénétra dans l'une des oasis, un quartier résidentiel entouré d'une forêt de protection contre l'avancée du sable.

车驶入一个绿洲,这是被防沙林围起来一个居民小区。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Espace naturel remarquable de plus de 200 hectares, l'Arboretum est un véritable oasis de biodiversité au sein du domaine royal de Versailles.

植物园是一个超过200公顷非凡自然区域,是位于凡尔赛皇庄园内,拥有生物多样性一片真正绿洲。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Bientôt, nous arriverons à l’oasis. Je la vois déjà, juste au pied de la dune.

很快,我们将到达绿洲。我已经看到,就在沙丘脚下。

评价该例句:好评差评指正
破碎护身符 Le Talisman brisé

Le Sahara fut touché. Pour les remercier de leur amour, il leur donna quelques oasis et les rives du grand fleuve Niger.

撒哈拉被触动。为感谢他们爱,它给他们一些绿洲和大尼日尔河岸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Ici, tout le monde a le même objectif: conserver en l'état cette oasis de liberté.

- 在这,每个人都有同一个目标:保持这片自由绿洲本来面目。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca fait un peu l'oasis dans le désert, donc c'est d'autant plus appréciable pour tout le monde.

这有点像沙漠中绿洲,所以对每个人来说都更加愉快。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

C'est au milieu de cette forêt qu'a été créé, dans les années 60, un oasis destiné à accueillir les meilleurs scientifiques de tout le pays.

正是在这座森林面,20世纪60年代时候,创建一个绿洲,用以迎接来自全国最好们。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Les scientifiques pensent qu'au milieu de ces dunes se trouvait une oasis qui pendant la sécheresse attirait des animaux de toute part.

认为,在这些沙丘中间是一片绿洲,在干旱期间吸引来自四面八方动物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bon, moi, j'ai eu de la chance. On m'a envoyé au milieu du désert au pied d'une oasis remplie de fruits et d'eau. Presque un tout inclus.

嗯,我很幸运。我被派到沙漠之中,在一个满是果实和水绿洲脚下。几乎是包罗万象。

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

J'ai un rêve qu'un jour même l'Etat de Mississippi, un désert étouffant d'injustice et d'oppression, sera transformé en une oasis de liberté et de justice.

我梦想有一天,甚至连密西西比州这个正义匿迹,压迫成风,如同沙漠般地方,也将变成自由和正义绿洲。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Le bureau arabe dont dépend l’oasis avait bien cherché, par haine de l’élément civil, surtout indépendant, à détourner Andreï de son projet.

绿洲所依赖阿拉伯办事处出于对平民仇恨,特别是独立平民,试图将安德烈从他项目中转移出去。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et c'est dans une de ces oasis, réalisées par les êtres humains, dans les zones les plus arides, que je suis né.

正是在其中一片绿洲中,由人类制造, 在最干旱地区, 我出生

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Véritable oasis de nature, le jardin Jean Massart est à la fois un site de référence et un lieu d’études pour la biodiversité en zone urbanisée.

让-马萨特花园是一个真正自然绿洲,也是城市地区生物多样性一个参考地点和研究场所。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Tout cela flambait, scintillait à l’infini, avec, très loin à l’horizon, de minces taches noires qui étaient d’autres oasis.

所有这一切都炽热,闪闪发光到无限,在遥远地平线上,有薄薄黑点,这是其他绿洲。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Ce parc est populaire, il est un peu l'oasis de la ville.

这个公园很受欢迎,它是城市绿洲。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les populations d'agriculteurs qui plantaient des céréales sur les berges des lacs se replient elles vers le sud, ou vers les oasis, éparpillées à travers le désert, ce qui existe toujours aujourd'hui.

在湖岸种植谷物农民人口正在向南迁移,或者分散在沙漠中绿洲,这些绿洲直到今天仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Par ailleurs, Palmyre est également un lieu stratégique puisque cette oasis située en plein désert pourrait permettre à l’organisation Etat Islamique de lancer des offensives contre les villes de Homs et Damas.

FB:此外,巴尔米拉也是一个战略要地,因为这个位于沙漠中间绿洲可以让伊斯兰国组织对霍姆斯和大马士革等城市发动攻势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artinite, Artinskien, artiodactyle, artiodactyles, artioploïde, artisan, artisanal, artisanalement, artisanat, artison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接