Il n'y a pas d'offense.
〈口语〉没什么。没关系。
Plusieurs articles du Code pénal bélarussien sont invoqués pour réprimer l'exercice légitime du droit à la liberté d'expression, dont les articles 367 (diffamation du Président), 368 (offense au Président) et 369 (outrage à un agent public).
当局利用《白俄罗斯刑法》一些条款进压制,使人们不能使言论自由权利;有关条款包括第367条(诽谤总统)、第368条(污辱总统)和第369条(污辱政府官员)。
La pratique de la terreur doit perdre toute justification et les États ont l'obligation de mettre fin à la torture, aux détentions sans jugement, aux tribunaux militaires spéciaux, aux prisons clandestines, aux enlèvements et autres offenses à la dignité humaine.
恐怖做法没有任何正当理由,而各国有义务停止酷刑、拘而不审、特别军事法庭、秘密监狱、绑架等有辱人类尊严做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après lui avoir donné l’habitude de raisonner juste et de ne pas se laisser payer de vaines paroles, il avait négligé de lui dire que, chez l’être peu considéré, cette habitude est un crime ; car tout bon raisonnement offense.
他使他养成正确推理、不说空话的习惯,却忘了告诉他,在不大受敬重的人那里,此种习惯乃是一大罪孽,因为任何正确的推论都要罪人。