Oui , leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale .
听说了。他们对这个国家的方访问获得了圆满的成功。
Il effectue une visite officielle d'une semaine.
他进行为期周的正式访问。
Ce journal est l'organe officiel d'un parti .
这份报个政党的机关报。
Les langues officielles du C.I.O. sont le français et l'anglais.
国际奥委会的正式语言法语和英语。
Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.
他除了正式的务外还有不少事务。
Pourquoi y a-t-il deux langues officielles au Canada?
为什么加拿大有2种方语言?
Bref, reste plus qu'a attendre la déclaration officielle de Hangeng.
再等等吧,等韩庚的方告。
Ce sont-là des jours fériés non officiels.
这次正式共假日。
De fait, les consultations officieuses sont quasiment officielles.
正式会议基本上正式的。
La Commission compte maintenant 12 membres non officiels.
该委员会现时有12名委员。
Les statistiques sanitaires officielles doivent respecter les Principes fondamentaux.
卫生统计如果具有方性质,就必须符合《基本原则》。
Certaines d'entre elles échappent au régime réglementaire officiel.
其中些方法不属于正式的管制制度范围。
Le précédent bilan officiel s'établissait à 22.997 morts et 42.119 disparus.
最近的方数据认为已有22.997人死亡,42.119人失踪.
En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.
2006年,正式创立自主品牌“铂艾”建筑贴膜。
En 2002, 16 candidats présidentiels ont été retenus sur la liste officielle.
2002年正式名单上有16名总统候选人。
Cela doit se faire indépendamment des processus de paix officiels.
这不应受正式和平进程的限制。
La coopération a donc un caractère plus amical qu'officiel.
因此,习惯做法进行友好而不那么正规的合作。
Je voudrais également souligner l'importance des séances plénières officielles.
我还要强调正式全体会议的能的重要性。
Une médiation fructueuse commence souvent sans cérémonies et procédures officielles.
成功的调解开始时,往往没有仪式或正式程序。
Tous les athlètes et officiels représentant un Comité National Olympique aux Jeux Olympiques.
奥运会上代表个国家奥委会的全体运动员和员的统称。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, leur visite non officielle dans ce pays a été une réussite totale.
听说了。他们国家的非官方访问获得了圆满的成功。
Mais dans des situations formelles, dans des situations plus officielles, le " vous" est obligatoire.
但在正式场合,更加正式的情况下,用“vous您”称呼是必须的。
Tu verras là tout le monde officiel.
将来在晚会上看得见政界的全部人物。
Et " un sceau" de... Le cachet officiel !
还有意为官方印章的sceau!
C'est la manière officielle de le faire.
要用正式的方式来做。
L’égout a pris aujourd’hui un certain aspect officiel.
今日的阴渠已具有某种正式的外表。
On tolérait seulement qu'ils vinssent à la porte du cimetière et, encore, cela n'était pas officiel.
不过也还允许他们来到墓地门口,但,并不是正式的。
La séparation de l’Eglise et de l’Etat devient officielle.
政教分离成为正式。
Vous avez un passeport officiel ou un passeport ordinaire ?
您的护照是公务护照还是普通护照?
Rambert avait d'abord continué ses démarches officielles.
朗贝尔起初仍坚持走官方的门路。
Il faut savoir qu'il existe une définition officielle.
要圾有一正式的定义。
C'est le ballon officiel de la Ligue 1.
它是法甲联赛的官方用球。
Le général de Gaulle est alors présenté comme un traître par la propagande officielle.
随后戴高乐将军被官方宣传成为叛徒。
L'emoji officiel de la Haute Couture, c'est ça !
高定的官方表情就是!
La plupart ont même une équipe officielle de foot féminin.
大多数国家甚至拥有一支官方女子足球队。
Au Luxembourg, une des langues officielles c'est le français.
在卢森堡,官方语言之一是法语。
Combien l'ONU a-t-elle de langues officielles ? 6 !
联合国有几种官方语言呢?六种!
Et aujourd'hui elle est devenue la chanson officielle des Jeux.
今天它就成为了正式的奥运会会歌。
Consulte plutôt un service officiel sur Internet ou écoute la radio.
我们还可以查询网络和听广播了解天气。
C'est donc officiel, Rad confirme la règle des deux doigts...
我们团队确认过,两指规则是得到过官方认证的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释