On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.
例如,与过去报同的部分可以用、大写、划底线、、同颜色或暗阴来标示。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Comment faire avec une couleur, un effet ombré, lui donner ce côté très velours ?
如何用种颜色,种混色的效,它这种非常柔的?
J'aime bien parce qu'il rajoute comme un petit peu, ça fait un effet ombré sur les côtés.
很喜欢这种方式,因为它会嘴唇周围加上,点阴影效。
Et ce que j'aime bien, c'est ajouter un peu de texture sur les coins, ça fait un côté ombré, comme un pétale de rose.
喜欢的是在边角上添加些纹理,使它看起来有阴影,就像玫瑰花瓣。
Avoir un goût plus ombré sur la gousse de vanité, on va avoir quelque chose de très floral, avec des notes de caramel, un petit peu de réglisse.
在虚荣心吊舱上有种更阴郁的味道,们将有些非常花卉的东西,有焦糖的音符,点甘草。
Les ombres à paupière Mettre un valeur aux yeux les yeux ombrés.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释