有奖纠错
| 划词

Il est difficile de transplanter un organe.

移植一个器官很难的。

评价该例句:好评差评指正

Le cerveau est l'organe de la pensée.

人脑思维的器官。

评价该例句:好评差评指正

Ce viscére étant le principal organe de la digestion.

这个内脏功能的主要器官。

评价该例句:好评差评指正

Ce journal est l'organe officiel d'un parti .

这份报纸一个政党的关报。

评价该例句:好评差评指正

Main douce lumière les oies et les organes internes.

主营新鲜光鹅及内脏。

评价该例句:好评差评指正

Le docteur à réussi à opérer l'implantation d'organe.

医生成功做成器官移植手术。

评价该例句:好评差评指正

La Commission multipartite est un organe informel.

国会各党派委员会一个非式委员会。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties coopéreront pleinement avec l'organe indépendant.

双方应同独立充分合作。

评价该例句:好评差评指正

La Commission est un organe à composition limitée.

委员会一个成员数有限的

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil de sécurité est un organe puissant.

安全理事会一个强有力的

评价该例句:好评差评指正

L'application des lois relève d'organes judiciaires indépendants.

这些法律由独立的司法实施。

评价该例句:好评差评指正

Cette liste est dressée par les organes de police.

拟定这份名单警察的职权。

评价该例句:好评差评指正

Certaines personnes sont membres de plus d'un organe.

当中部分人士更为多于一个组织服务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai nommé Ian Martin pour diriger cet organe.

我任命伊恩·马丁担任委员会主席。

评价该例句:好评差评指正

Les mécanismes autonomes comportaient un organe législatif et exécutif.

自治的安排包括一个立法和执行

评价该例句:好评差评指正

L'Inde a été réélue à ces deux organes.

印度再次当选为这两个的成员。

评价该例句:好评差评指正

L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.

所有关的推进,督导和深入的地方。

评价该例句:好评差评指正

La principale zone d'opération de transplantation d'organes après le médicament.

主要经营器官移植方面的术后的用药。

评价该例句:好评差评指正

Ces renseignements sont fournis aux organes agréés par les Parties.

这种资料应提供给各缔约国同意的各组织。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence du désarmement est un organe de négociation.

裁军谈判会议一个谈判联合国系统中唯一具有谈判裁军条约职权的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schmittérite, schnaps, schnauzer, schneebergite, schneiderhœhnite, schnick, schnock, schnoque, schnorchel, schnorkel,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Je parle des organes dédiés au chant bien entendu.

当然我说的是用来唱歌的设

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il fait référence à l'organe placé dans la bouche.

的是位于口腔中的器官。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et il y a un organe qui est particulièrement gourmand en sucres.

还有一种器官特别需要糖。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

En fait, il y a plein d’organes qui peuvent devenir des épines.

事实上,植物的很多器官。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Elles peuvent causer de grands dégâts à vos organes et même vous tuer.

对您的器官造成巨大的伤害,甚至杀死您。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

La lymphe, c'est un liquide blanchâtre qui sert à nettoyer tes organes.

淋巴液是一种用于清洁器官的白色液体。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette masse de graisse crée une inflammation qui altère les organes et leur fonctionnement.

这种大量的脂肪产生炎症,损害器官及其功能。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Tous sont dépourvus de l’organe de la vue. Cette pêche inespérée renouvelle avantageusement nos provisions.

所有的鱼都没有眼睛。这种意外的收获有利于我们食物的补给。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

L'épuration s'arrête aussi sur d'autres organes essentiels… à commencer par les médias.

肃清行动也波及到其他重要机构… … 首先是媒体。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Tous ces éléments voyagent d'un organe à l'autre à travers le sang grâce au plasma.

在血浆的帮助下,这些所有元素通过血液从一个器官转移到另一个器官。

评价该例句:好评差评指正
全国人大政府工作报告

La réforme des organes gouvernementaux a été achevée.

政府机构改革完成。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Chaque vase recevait un organe qui lui était propre.

每个罐子都装有不同的器官。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ils peuvent préparer des fractures corriger des malformations retirer des organes malades sauf en cas d'urgence.

除非紧急情况以外,他们可以正骨,纠正畸形,清除病变器官。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Ce rein, cet organe va être dépourvu d’oxygène.

这个肾脏,这个器官将缺氧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et deuxièmement, qu'on réfléchisse aux bénéfices du don d'organes.

其次,我们考虑器官捐献的好处。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Sinon, il faut procéder à de nouveaux sacrifices jusqu'à ce que tous les organes soient conformes.

否则,必须继续选择祭品,直到所有器官都符合祭祀要求。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elles ont détourné de l’utilisation première différents organes de la plante.

这些小刺改变了植物不同器官的原始作用。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Les organes de propagande russe viennent de cesser d'émettre en Europe.

俄罗斯主要的新闻媒体机构暂停在欧洲广播。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Quand vous réfléchissez à la préservation d’organes qu’est-ce qui se passe ?

当你想到器官保存时,这是怎么回事?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les organes sont alors cuits et jetés dans le feu de l'autel.

然后将器官煮熟,扔进祭坛的火中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scholiaste, scholzite, schonfelsite, schooner, schoonérite, schorenbergite, schorl, schorlacé, schorlifère, schorlite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接