有奖纠错
| 划词

L'escrime française est organisée par la fédération française d'escrime (ou FFE).

法国的击剑比赛由法国击剑协会组织。

评价该例句:好评差评指正

Demain, vendredi, une messe et des funérailles sont organisées dans la région...

明天星撒和葬礼将举行了在该地区...

评价该例句:好评差评指正

L’expérience irakienne nous a appris le coût élevé d’une transition mal organisée.

伊拉克的教训已经告诉我们糟糕的权力过渡会产生多高的代价。

评价该例句:好评差评指正

La Doupe Qu Yang de course de bateaux-dragon est organisée chaque année.

并每年进行"屈原杯"龙舟赛。

评价该例句:好评差评指正

La société est organisée par les hommes,le langage fait de l’homme le sujet universel.

这个社会是有性来组织的,语言使性成为世界主体。

评价该例句:好评差评指正

Elles seront organisées par les délégations intéressées.

这种简报会应由感兴趣的代表团组织。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont été organisées conjointement avec l'UNICEF.

这些会议是与儿童基金会共同组织的。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité transnationale organisée était également abordée.

还讨论了有组织的跨国犯罪问题。

评价该例句:好评差评指正

Mesures efficaces contre la criminalité transnationale organisée.

打击跨国有组织犯罪的有效

评价该例句:好评差评指正

La criminalité organisée demeurait un grave problème.

有组织犯罪仍然是一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

La présente session sera organisée en conséquence.

特设工作组本届会议将照此安排。

评价该例句:好评差评指正

Des compétitions sportives de diverses sortes sont organisées.

举办了一系列的体育竞赛。

评价该例句:好评差评指正

Les réunions seront organisées de manière totalement transparente.

这些会议将以完全透明的方式组织。

评价该例句:好评差评指正

Je pense, enfin, à la criminalité transfrontalière organisée.

最后,我想到了越境有组织犯罪。

评价该例句:好评差评指正

D'autres sessions seront organisées deux fois par an.

今后将每年举办两培训班。

评价该例句:好评差评指正

Nous remercions la délégation vietnamienne de l'avoir organisée.

我们感谢越南代表团组织这次重要会议。

评价该例句:好评差评指正

Spécialiste de la criminalité transnationale organisée (P-4)

跨国和有组织犯罪问题专家(P-4)

评价该例句:好评差评指正

D'autres conférences seront organisées par des organisations non gouvernementales.

非政府组织也举行了其他几次会议。

评价该例句:好评差评指正

Certaines démarches informelles de coulisse pourraient également être organisées.

还可以开展一些非正式的游说活动。

评价该例句:好评差评指正

Cinq réunions régionales ont été organisées dans chaque cas.

每一种情况下,都要召开次地区会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


秉持, 秉公, 秉国, 秉性, 秉性耿直, 秉正, 秉政, 秉烛, 秉烛夜读, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

Elles sont responsables, patientes (oh oui ! ), organisées, sérieuses...

女人都是有责任心,有耐心(噢,没错!),有,认真...

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Essayez la randonnée en vélo organisée. C'est simple.

试试有自行车远足吧。这很简单。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

La persécution des araignées n’y était pas organisée.

对蜘蛛消灭计划还没有建立。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

De grandes réjouissances étaient organisées pour la Journée et pour la nuit.

盛大庆典活动不分昼夜。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A une soirée organisée par Maïa, Hugo sut définir ce petit quelque chose.

在一场Maïa晚会上,Hugo捅破了玻璃纸。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

En 1861, on a eu une exposition universelle qui a été organisée ici.

1861年,这里了一场世界博览会。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

S’y ajoutent 4 régions d’outre-mer organisées en DOM (départements d’outre-mer) et TOM (territoires d’outre-mer).

除了这些地区外,还有4个海外省海外领地。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Jérôme Deville : Il peut donc s'agir d'une disparition bien organisée, alors ?

杰罗姆 德维尔:所以这可能是一起计划好失踪,是吗?

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

Tout cela vit de cette vitalité hideuse des choses qui se sont organisées dans la désorganisation.

这一切都是活着,以某种杂乱而有秩序事物那种奇丑生命力活动着。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

En arrivant ici, l'hôtel est réservé, les vélos sont prêts, les visites sont organisées, tout est prêt.

到达这里时,旅馆已定好,自行车已备好,参观线路已安排好,一切都已就绪。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Voilà, voilà, j'y suis... je vais vous trouver ça, ne vous inquiétez pas, je suis très organisée.

快了快了,我保证帮您找到。不用担心,我这人过很有条理。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La quarantaine, qui au début n'était qu'une simple formalité, avait été organisée par Rieux et Rambert, de façon très stricte.

检疫隔离在一开始只不过是一种形式,但经里贝尔一,遂变得十分严格。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Pour s’évader, pour découvrir des paysages et des gens nouveaux, pour connaître l’aventure à la condition toutefois qu’elle soit confortablement organisée.

那是去放松自己,发现新风景结识新人,经历体验新奇胃险生活,但是这种新竒冒险必须得十分舒适。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Une femme : Attends... Ah oui, elle m'a demandé si j’irais à la manifestation organisée par la Société protectrice des animaux.

等等… … 啊对,她问我去不去参加保护动物协会游行。

评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第五部

Jamais on ne me voit avec des habits chamarrés d’or et de pierreries ; je laisse ce faux éclat aux âmes mal organisées.

从来不会有人见到我穿着缀有金片或宝石衣服,我把这些假光彩让给那些头脑有缺陷人。”

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Cette photo a été prise par Little Shao, elle a été présentée dans le cadre d'une exposition organisée par la fondation Abbé Pierre.

这张照片是Little Shao拍摄,由Abbé Pierre基金会展览上呈现了这张照片。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Une manifestation réunissant une centaine de citoyens parisiens a eu lieu aujourd'hui devant le bureau du député européen, organisée par le collectif départemental antitabac.

聚集了百余名巴黎市民示威游行今日发生在欧盟议员办公室前,这次游行是由禁烟部门集体

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Mais quand les choses sont davantage organisées, pour le cerveau, c’est beaucoup plus simple de les apprendre, de les comprendre et de les assimiler.

但是当事物更有条理时,大脑,就更易学习,更易理解,更易吸收。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Le 4 mai dernier, la conférence de financements organisée par la Commission européenne a permis de mobiliser 7,5 Mds d’euros au service des objectifs d’ACT-A.

5月4日,欧盟委员会筹款会议动员了75亿欧元,以实现ACT-A目标。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et puis, il y a les propres projets de Dior, les grandes expositions organisées par Dior, -et de la conservation… -Il y a du travail.

然后还有迪奥自己项目,迪奥大型展览,还有保存... ...还有一些工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


柄政, 柄状的, 柄子, , , 饼铛, 饼饵, 饼肥, 饼干, 饼干厂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接