有奖纠错
| 划词

Nous réaffirmons notre attachement à cet organisme.

我们重申,我们承诺于贸发会议。

评价该例句:好评差评指正

Auparavant, les opérations suspectes étaient déclarées à différents organismes.

还将以前可疑交易的报告提供给不同的机构。

评价该例句:好评差评指正

Elle compte actuellement 973 membres, dont 180 organismes publics.

目前有973个成员,其中包括180个国家和政府机构成员。

评价该例句:好评差评指正

La plate-forme SAP était utilisée par plusieurs autres organismes.

其他几个机构也使用SAP平台。

评价该例句:好评差评指正

Des informations ont été recueillies sur 238 organismes publics.

于238个公共机构的信息。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe rassemble les organismes opérationnels s'occupant du développement.

团将从事发展领域工的各执机构聚在一起。

评价该例句:好评差评指正

Toute action menée indépendamment de tels organismes est très périlleuse.

在这些机制之外采取非常危险的。

评价该例句:好评差评指正

Des formations sont également mises en place par différents organismes.

各机构还组织一些培训。

评价该例句:好评差评指正

Ses réunions sont organisées et présidées par l'organisme hôte.

委员会会议将由指定的东道组织承办和主持。

评价该例句:好评差评指正

Des problèmes analogues ont été relevés dans d'autres organismes.

其他组织也出现类似问题。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant résident des quatre organismes serait l'autorité déléguée.

负责所有四个机构的驻地代表将授权代表。

评价该例句:好评差评指正

L'UNIDIR collabore avec plusieurs autres organismes des Nations Unies.

裁研所已与联合国系统的许多其他机构合

评价该例句:好评差评指正

Comme je l'a dit, nous sommes un organisme opérationnel.

正如我提及的那样,我们一个业务机构。

评价该例句:好评差评指正

Ces enquêtes devraient être conduites par un organisme totalement indépendant.

这类调查应由完全独立的机构进

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, cela fait intervenir plusieurs organismes publics différents.

在某些国家,几种不同的政府实体都参与。

评价该例句:好评差评指正

Les écarts variaient entre 97 et 510 % selon les organismes.

各机构之间的数据差异在97%和510%之间。

评价该例句:好评差评指正

Est-il exigé de ces organismes de signaler des transactions suspectes ?

否还要求这些机构报告可疑交易?

评价该例句:好评差评指正

Certaines initiatives menées par de grands organismes nationaux sont présentées ci-dessous.

下文详细介绍主要区域组织领导的一些主

评价该例句:好评差评指正

Au niveau national, des recherches sont entreprises par divers organismes universitaires.

在国家一级,各类学术机构正在开展各种研究

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi tant d'organismes sont-ils engagés dans la coopération technique?

为什么会有这许多联合国实体在提供技术合

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


élinguer, élinine, élinvar, élipse, élire, Elisabeth, élisabéthain, élision, élitaire, élite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Et pourquoi cet organisme si puissant ? demanda Ned.

“为什么要这么坚强的体呢?”尼德·兰问。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

D'abord, je me suis inscrite dans un organisme de formation.

首先,我报名了一个构。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Que suis-je ? un peu de poussière agrégée par un organisme.

我是什么呢?我不过是一粒和有体组合起来的尘土。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Alors le microbe pénétrer dans l'organisme par différentes portes.

微生物通过不同的入口进入体。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.

很久以前,海洋中充满了紫色的单细胞生物,称为古细菌。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Tiens ! Ça tombe bien. Tu ressembles un virus toi, qui pénètre dans l'organisme.

看!真巧呢。看起来像一个病毒,入侵体的病毒。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Quelques fois, ils se font prendre un stop par un autre organisme, comme le moustique.

有时候,微生物会暂歇在其他有体中,比如蚊子。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le cerveau envoie alors un signal à l'organisme, qui doit éviter de brûler des calories.

然后,大脑向身体发送信号,身体避免燃烧卡路里。

评价该例句:好评差评指正
问我答

C'est ainsi que nous remettons notre organisme mouvement, la fréquence cardiaque et la température augmente.

这就是我们如何让我们的身体恢复运动、心率和温度升高。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle facilite également la régénérescence de notre organisme.

有助于我们身体的再生。

评价该例句:好评差评指正
问我答

Quand nous dormons, notre organisme reconstitue son stock d'énergie.

当我们睡觉时,我们的身体会补充其能量储存。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

De nombreux et extraordinaires petits organismes volaient dans la clairière.

阳光透过林中的间隙,一缕缕地照进来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Et tout l'organisme fonctionne mieux lorsqu'on est bien hydraté.

而当水分充足时,整个身体都能更好地工作。

评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

C'est le mieux pour que votre organisme l'absorbe bien !

这是使得体吸收胡萝卜素的最好方法。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

C’est la possibilité qu’a l’organisme de demeurer sain en se défendant efficacement contre une infection.

就是肌体可以有效地防御感染而不生病。

评价该例句:好评差评指正
美国人的法语小剧场

Mais pourquoi on n’en faisait pas autant pour d’autres fonctions de notre organisme ?

但是人们为什么没有创造和人体其他功能相关的表达呢?

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

16 Faire du bénévolat pour l'association ou l'organisme de votre choix.

选择去某一组织或构做志愿者。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

En premier lieu, leur organisme présente davantage de graisse et moins d'eau.

首先,她们的身体脂肪更多,水更少。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Pourquoi ? Parce que les arbres retiennent une humidité qui rend leur ombre vivifiante pour notre organisme.

为什么呢?因为树木要保留一种湿度使它们的阴凉处对于我们人体来说更有生气。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.

布鲁塞尔的公共市场构纷纷效仿法国政府。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


elle, ellébore, elléboréïne, elléboro, elle-même, elles, ellestadite, ellipse, ellipsocyte, ellipsocytose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接