有奖纠错
| 划词

C'est un zèbre, ou une main ?

一头斑马,还一只手?

评价该例句:好评差评指正

C'est un groupe de quatre ou cinq hommes.

个有四五个成员的小组。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons un groupe de quatre ou cinq hommes.

我们有个约四、五人的小组。

评价该例句:好评差评指正

C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?

真皮草还假皮草?

评价该例句:好评差评指正

Un olivier peut produire des olives noires ou des olives vertes.

一棵树既能结黑又能结

评价该例句:好评差评指正

Comment voulez-vous envoyer votre colis? Par avion ou par bateau?

您想怎样寄包裹?航运还船运?

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais pas si je dois dire "oui" ou "non".

我都不知道我该好还不好。

评价该例句:好评差评指正

Le cordonnier est une personne qui fabrique ou répare des chaussures.

鞋匠就制鞋或者修鞋的人。

评价该例句:好评差评指正

Le siège assis ou la couchette?

硬座还

评价该例句:好评差评指正

Servir les crêpes tièdes ou froides.

在变温或凉了之后吃可丽饼。

评价该例句:好评差评指正

Il se met en colère pour un oui ou pour un non.

他无缘无故地发起脾气。

评价该例句:好评差评指正

Un roi ou une reine est une personne qui exerce la royauté.

国王和王后掌控王室的人。

评价该例句:好评差评指正

Le matin, il prend du lait, du pain, de la confiture ou du beurre.

早晨,他吃牛奶、面包、果酱和黄油。

评价该例句:好评差评指正

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne pensent qu'à s'amuser et vont au bal ou au théâtre tous les soirs.

她们只想着娱乐,每天晚上都去舞会和剧院。

评价该例句:好评差评指正

C'est jus vert ou verjus.

半斤八两。

评价该例句:好评差评指正

Vous attendrai-je dehors ou dedans?

我在外面还在里面等您?

评价该例句:好评差评指正

Vous m'attendez dedans ou dehors?

你在哪等我,里面还外面?

评价该例句:好评差评指正

Il n'y avait personne,ou presque.

一个人也没有,或者几乎一个人也没有。

评价该例句:好评差评指正

La cantine se différencie du restaurant par le fait que ses repas sont gratuits ou bon marché.

食堂和饭店的不同在于食堂的饭菜免费或者价格低廉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métachromatine, métachromatisme, métachronose, métacinabre, métacinésie, métacolloïde, métacône, métaconide, métacontraste, métacortandracine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听说初级

C'est pour emporter ou pour manger sur place ?

带走在这里吃?

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Brun jaune blanc rouge vert ou bleu.

,黄,红,绿者蓝

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Vert bleu jaune rouge blanc ou brun.

绿,蓝,黄,红者棕

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Et votre vêtement ou accessoire préféré ?

有您比较喜欢的衣服者饰品吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Sur Instagram ou TikTok, le ministre mélange publications professionnelles ou plus personnelles.

在InstagramTikTok上,这位部长会发布不止职业相关,有个人相关的内容。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Alors vous prenez une décision ou je le laisse dehors, ou je le démonte.

这样您定个主,要么我把它放在外面,要么我把它拆开。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

Ce soir, je serai ou mort ou à côté de vous et de mon fabulo.

今晚,我如果不死掉,就在您的身边,和我的法布鹭一起。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Alors un aller simple ou un aller-retour ?

您要单程往返

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

C'est une application de rencontre ou c'est une application de partage ou d'orientation ?

一个约会应用一个分享定向应用?

评价该例句:好评差评指正
法国摇滚音乐剧《星幻》

Etes-vous des assassins ou des victimes ?

凶手受害者吗?

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写5~8年级

J'aime autant le théâtre traditionnel ou le mime que l'improvisation ou la comédie musicale.

我喜欢传统戏剧哑剧,就像即兴表演音乐喜剧一样。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

On va en Bretagne ou en Normandie?

我们去布列塔尼诺曼底?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, vous entrez ou vous sortez ?

嗨,你们进去离开呢?

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Artificiel ou vrai, il trône dans le salon.

摆在客厅里,不管真的假的树。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Seurat représente bien sûr les artistes du cirque, comme l'écuyère, l'acrobate ou le clown.

修拉在他的作品里再现了马戏团的演员,马术师,杂技演员,有小丑。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

Et vous la voulez en canette ou en bouteille ?

罐装的瓶装的?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Pardon, le combien sommes-nous ? Le « six » ou le « dix » ?

对不起,今天几号?6号10号?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Je peux vous embêter ou pas ?

可以打扰一下吗?

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

Ça va pas ou quoi là ? !

你有问题吗?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Vous êtes plutôt lève-tôt ou couche-tard ?

一个早起的人一个晚睡的人?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


météographe, météore, météorine, météorique, météorisation, météorisé, météoriser, météorisme, météorite, météoritique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接