1.L'affaire t'a pété dans tes mains!
1.事情就在你手里吹了!
2.J’ai plusieurs riders à qui j’ai filé des rallonges X6 avec adaptateur déjà intégré et qui ont eu le bout qui a pété au premier étarquage.
2.我有几个riders我加X6综合与改编者末端发生但pété了第一étarquage。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.– Ça va pas être possible commissaire, il est pété, le truc.
– 这不行了,局长,设备坏了。
2.Eh ben les mannequins peut-être, mais les socles en fonte, ils m'ont pété le dos.
嗯,模特也许可以,铸铁底座让我的背痛得要命。
3.Vous voyez un peu le genre de faux raisonnement tout pété qu'on est obligé d'utiliser !
能想象一下我们被迫使用的这种荒谬推理吗!
4.Oui oui, il est bien... mais pété.
是的,是的,很好...疯狂。
5.Eh bien parce que Zürich est pété de thunes.
好吧,因为苏黎世破产了。
6.Pouah! Mais qu'est-ce que c'est que cette odeur? Est-ce que c'est toi qui as pété? Ah, je comprends!
啊!这到底是什么味道?了吗?哦,我白了!
7.Ouais mais comme t'as pété le micro-ondes, on fait comment ? Hein ?
是把微波炉弄坏了,怎么做爆米花啊?
8.Waaaa je suis pété c'est ouf quoi ! Je suis claqué aujourd’hui !
哇我完蛋了,太神奇了!我今天被打败了!
9.Une fracture de la ceinture, j'ai voulu frapper mais elle s'est pété.
腰带断了,我想拍打它,它断了。
10.On a le choix de donner le restaurant le plus pourri, le plus pété au chef.
我们可以把最糟糕、最烂的餐厅给师们。
11.Tu m'écoutes pas, là. Ou alors, t'as déjà pété un câble.
现在不听我说话了。或者也许已经发脾气了。机翻
12.Wô, lui, il est un petit peu brisé, là. Il est « pété » .
哇,他那里有点破碎。他是“命中注定”的。机翻
13.Il a pété les plombs sur le moment.
他当时吓坏了。机翻
14.Ils ont pété les tuyaux et les vannes.
他们打破了管道和阀门。机翻
15.Y a des caméras partout ! T'as pété un câble ?
到处都是摄像头!吓坏了吗?机翻
16.J'ai pété deux mâchoires et un poignet, et c'était réglé.
我打碎了两副下颌骨和一只手腕,事情就解决了。机翻
17.On a pété la cloison qui était là pour faire un loft mondial.
我们打破了用来建造全球阁楼的隔板。机翻
18.T'as pété un câble ? T'installe pas ce truc, je te dis !
疯了吗?不要安装这个东西,我告诉!机翻
19.Le système de santé anglais est un peu pété.
英国的医疗保健系统有点落后。
20.Je t'ai pété, je t'ai cassé.
我,我打破了。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释