有奖纠错
| 划词

Se courbent mollement comme de grandes palmes.

像大棕榈一样软绵绵的弯着腰。

评价该例句:好评差评指正

Là encore, ils partagent la palme du pessimisme avec… les Grecs !

们与希腊人分享着“最悲观奖”。

评价该例句:好评差评指正

Pour "Uncle Boonmee", le réalisateur thaïlandais Apichatpong Weerasethakul décroche la Palme d'or.

泰国导演阿彼察邦凭借“布米叔叔”摘得金棕榈奖。

评价该例句:好评差评指正

Chaque mois, il palme un gros paquet .

每个月都能领到一大笔钱。

评价该例句:好评差评指正

Le prix le plus prestigieux du festival est la palme d'or, remise depuis 1955 au meilleur film.

电影节最享有盛名的奖项"金棕榈奖",创立于1955年颁给最佳影片。

评价该例句:好评差评指正

Pour relever son défi, il a fait concevoir des prothèses équipées de palmes fixées à ses moignons de jambes.

为了完成次挑战,找人设计了一些假肢,些假肢配有可以固定在腿的残肢上的蹼。

评价该例句:好评差评指正

Commandeur des palmes universitaires de la République française.

法兰西共和国一级教育勋章。

评价该例句:好评差评指正

Un acheteur chinois et un vendeur singapourien ont conclu un contrat de vente d'huile de palme raffinée comestible.

中国买和新加坡卖订立了一项精制食用棕榈油销售合同。

评价该例句:好评差评指正

Le pays exporte des produits de base, essentiellement des grumes, du poisson, de l'huile de palme et du coprah.

该国出口初级产品,主要为原木、鱼、棕榈油和干椰子仁。

评价该例句:好评差评指正

Arrestation de Kazadi Djodjo Mbayo, directeur de "La Palme d'or", pour avoir écrit des articles jugés diffamatoires par les autorités.

《金棕榈》总编辑Kazadi Djodjo Mbayo因写了当局视为诽谤的文章被捕。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être ne recevront-ils pas de prix ou de palmes pour leurs activités humanitaires, mais ce n'est pas ce qu'ils cherchent.

们的人道主义努力很可能既得不到赞扬,得不到桂冠,们要的不些。

评价该例句:好评差评指正

9 Président du jury du Festival de Cannes 2005, Emir Kusturica a reçu sa première Palme d'or en 1985. Pour quel film ?

2005年电影节主席Emir Kusturica,曾在1985年获得了的第一个金棕榈奖,哪部电影?

评价该例句:好评差评指正

On connaîtra alors la vingtaine de film en compétition pour décrocher la fameuse Palme d'Or que remettra Tim Burton, Président du Jury cette année.

部影片将角逐著名的金棕榈大奖,而大奖由本届评委会主席蒂姆-伯顿颁发。

评价该例句:好评差评指正

Dans les zones contrôlées par M. Bemba, les ruraux qui transportent de l'huile de palme sur leur bicyclette doivent acquitter une taxe sur celle-ci.

在J.P. Bemba先生控制的地区,用自行车载运棕榈油的农民不得不为些自行车上税。

评价该例句:好评差评指正

Au Ghana, des coopératives rurales féminines ont bénéficié d'une assistance pour se connecter aux marchés locaux et étrangers de poisson et d'huile de palme.

已经在加纳协助农村妇女合作社联系当地和国外鱼类和棕榈油市场。

评价该例句:好评差评指正

L'Indonésie, la Malaisie et les Philippines envisagent de développer leur production de biogazole à partir de l'huile de palme et de l'huile de coco.

印度尼西亚、马来西亚和菲律宾正计划扩大以棕榈油和椰子油为原料的生物柴油的产量。

评价该例句:好评差评指正

Spécifications pour une variété d'espèces, y compris la réduction, au nom de beurre de cacao, la margarine, l'huile de palme, huile de noix de coco.

品种包括各种规格的起酥油、代可可脂、人造奶油、棕榈油、椰子油。

评价该例句:好评差评指正

Des produits comme le cacao et le café biologiques, l'huile de palme, le palmite et les plantes d'ornement représentent une partie importante de ces exportations.

有机可可、有机咖啡、棕榈油、棕榈芯和装饰性植物在出口基数中占了很大一部分。

评价该例句:好评差评指正

Cixi Jing Tiger Metal Products Co., Ltd est situé dans la ville de Cixi Zhejiang de la ville de palme, du côté nord de 329 National Highway.

慈溪市静虎金属制品有限公司座落于浙江慈溪市掌起镇,329国道北侧。

评价该例句:好评差评指正

Les cultures d'huile de palme, de café et de cacao ont généré de nouvelles activités agricoles légales et ont ainsi encouragé l'abandon de la culture de cocaïer.

棕榈油、咖啡和可可都在搞活合法务农经济和促使人们放弃古柯树种植面成功地发挥了作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 表"异”的意思, 表白, 表白爱情, 表白诚意, 表报, 表笔, 表册,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Ça sert à quoi la Palme d'or ?

金棕榈奖是什么?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Je crois qu'on avait même pas de palmes.

我觉得我们当时甚至都没有橡皮蹼套。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Est-ce que j'enfile mes palmes ou mes bottes de marche?

我应该穿上脚蹼还是步行靴?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Il reçoit au Festival de Cannes la palme d'honneur pour l'ensemble de sa carrière.

在戛纳电影节上获得了荣誉金棕榈奖以表个职业生涯的成就。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais au fait, ça sert à quoi de recevoir la Palme d'or ?

不过,获得金棕榈奖的义何在?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un peu plus de quinze palmes de haut.

比十五个巴尔姆稍高一点。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

D'abord avec La Dolce Vita du réalisateur italien Federico Fellini, qui obtient la Palme d'or en 1960.

首先是La Dolce Vita由大利导演Federico Fellini执导,于 1960 年获得金棕榈奖。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Ce sont des palmes de plongée.

但这些是潜水鳍啊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une palme, c'est la feuille d'un arbre, le palmier.

棕榈叶是棕榈树的叶子。

评价该例句:好评差评指正
戛纳电影之旅

La Palme d’or a été modernisée par le bijoutier Chopard en 1997.

1997年,金棕榈叶宝商Chopard进行了现代化的改造。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc c'est-à-dire avec le masque et un tuba et les palmes.

所以,这就是说只带面罩、透气管、橡皮蹼套。

评价该例句:好评差评指正
旅行的

Il est facile de trouver masque, tuba et palmes en location à la journée.

日间很容易就能租到潜水面罩、呼吸管和脚蹼。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Pas étonnant ! Il a toujours refusé d'être en compétition pour la Palme d’or !

这不足为奇!总是否认在争夺金棕榈奖!

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Chaque année, au festival de Cannes, la Palme d’Or est décernée au meilleur film.

每年的戛纳电影节上,金棕榈都会颁发给最好的电影。

评价该例句:好评差评指正
Topito

La palme de l’émission la plus Da fuck reste My Big Fat Gispy Wedding.

最无厘头的棕榈叶节目奖是《My Big Fat Gispy Wedding》。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La palme de la pire carrière associée au voyage revient sans doute au marin.

与旅行相关的最差的职业无疑属于水手。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Quand j'avais 13 ans, je suis venue ici pour Taxi Driver, Palme d'Or.

当我13岁的时候,我因为《出租车司机》(Taxi Driver)来了这里,获得了金棕榈奖。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Huile de palme, élevage de bovins, culture de soja, en sont la principale cause.

棕榈油、养牛和大豆种植是主要原因。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais ensuite c’est toi qui donnes. De ta céleste main la palme à nos efforts.

但随后是你用天主的大手,赐于我们的努力以荣光。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle restait devant eux, serrée dans son mince châle à palmes jaunes, répondant par des monosyllabes, comme devant des juges.

她默默地坐在们的面前,身上紧裹着那黄色的披肩,只是唯唯喏喏地答应,好像面对着法官在说话一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


表尺座, 表处理, 表达, 表达(观点、意见的), 表达(思想), 表达得清清楚楚, 表达法, 表达方式, 表达力强的, 表达式,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接