有奖纠错
| 划词

La CONAE a continué de participer au projet ChagaSpace, qui porte sur la recherche de médicaments permettant de lutter contre la maladie de Chagas et est conduit en collaboration avec la NASA, l'Institut de parasitologie rattaché au Ministère de la santé et des affaires sociales, et des instituts de recherche du Brésil, du Chili, du Costa Rica, du Mexique et de l'Uruguay.

空间活动委员会美国航天局、卫生社会福利部属寄生物学研究所以及巴西、智利、哥斯达黎加、墨西哥圭等国研究所合作,继续参恰加斯空间(haga Space)目,包括寻找防治恰加斯病的药物。

评价该例句:好评差评指正

Les établissements directement concernés par les essais cliniques bénéficient des aménagements requis: construction et rénovation de pavillons dans les hôpitaux, de dispensaires et de postes sanitaires; rénovation et rééquipement de laboratoires d'analyse; et formation du personnel des services de santé, l'accent étant mis en particulier sur le développement de compétences en méthodologie pour la conduite des essais cliniques, les bonnes pratiques cliniques et l'éthique, le traitement et l'évaluation du patient, le diagnostic précis et le suivi par la parasitologie, ainsi que l'innocuité.

正在进床试验直接相关设施的实体升级工作,其中包括:建设改造医院病房、诊所卫生所;更新重新装备床实验室;培训医务人员,特别强调培养床试验方法学方面的专门知识;床试验规范职业道德,病人治疗评价,寄生虫病的准确诊断随访,以及安全性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ensaisiner, ensanglanté, ensanglanter, ensauvager, enschede, enseignant, enseignant-chercheur, enseigne, enseignement, enseigner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接