有奖纠错
| 划词

Les passants cherchent un abri contre la pluie.

行人在找地方

评价该例句:好评差评指正

Il arrête un passant pour demander son chemin.

拦下了一位路人问路。

评价该例句:好评差评指正

Merci. En passant, avez-vous procéder baskets blanches?

谢谢。顺便说一下,你携带白色运动鞋?

评价该例句:好评差评指正

Les passants se groupèrent autour de lui.

行人聚集在周围。

评价该例句:好评差评指正

La boue a giclé sur les passants.

泥浆溅到了行人身人。

评价该例句:好评差评指正

Un passant donne un voleur à la police.

一位路人把一个小偷送交警察局。

评价该例句:好评差评指正

La pancarte peut indiquer le chemin aux passants.

路标能过路人指路。

评价该例句:好评差评指正

Ce passant reçoit soudain un coup sur le cigare.

行人脑袋上突然受了一击。

评价该例句:好评差评指正

Le taux passant de 99,8 pour cent des produits.

产品合格99.8%。

评价该例句:好评差评指正

Un passant m'a abordé pour me demander son chemin.

一个行人来向问路。

评价该例句:好评差评指正

Regardons si quelque passant ne va pas s’arrêter devant l’affiche.

瞧瞧会不会有某个行人在广告前驻足。

评价该例句:好评差评指正

Ces débris de verre sont faciles à blesser les passants.

这些玻璃碎片很容易让路人受伤。

评价该例句:好评差评指正

Les voleurs avaient tout prévu, sauf la présence d’un passant.

盗贼们什么都想着了,就是没料到会有一个行人路过。

评价该例句:好评差评指正

Passant ne pleure pas ma mort. Si je vivais, tu serais mort!

,罗伯斯庇尔,长眠于此,过往的行人啊,不要伤,如果活着,你们谁也活不了。

评价该例句:好评差评指正

Une voiture, en passant dans une flaque, nous a aspergés d'eau sale.

一辆汽车驶过水潭溅了们一身脏水。

评价该例句:好评差评指正

Je préfère être un passant dans une ville à laquelle je n'appartiens pas.

情愿在一个不属于的城市中做一个过客。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu'elle vous ressemble.

当然罗,的那朵玫瑰花,一个普通的过路人以她和你们一样。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, ma rose à moi, un passant ordinaire croirait qu’elle vous ressemble.

当然,一个普通的路人会以的那朵玫瑰花和你们是一样的。

评价该例句:好评差评指正

Blue Oceans, vert alimentaire.L 'Fils, concombres de mer, en passant la bénédiction du coeur!

蓝色海洋,绿色食品.海之子海参,传递心的祝福!

评价该例句:好评差评指正

Enfin, on utilise l’effet Hall quantique entier pour mesurer l’intensité passant dans un résistance.

最终,们利用整数量子霍尔效应来测量通过电阻的电流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+2 (A2)

Ils rentrent en passant devant les restaurants.

一经过参观,他就折返了。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Elle regardait les rares passants, moi je rêvais.

我望着路稀少的行人,脑子里却杂念丛生。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Et savez-vous comment bientôt s’appelèrent les passants arrêtés ?

,后来这些驻足的行人是怎么自称的么?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il y a peu de passants dans la rue.

只有很少的路人。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(

Dans la rue, il demande l’heures à un passant.)

在街,他向一个路人问时间。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

[L'acteur encourage la réaction en regardant fixement 2 passants]

[通过用眼神盯着两个路人,我的演员在鼓励他反应]

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语专四必备470动词

Une voiture a roulé trop vite et renversé un passant.

车开得太快了撞翻了一名路人。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

On ne saurait mettre en suspicion l’honorabilité d’un passant quelconque.

谁也不会怀疑哪一位顾客是否诚实可靠。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Une pluie de confettis se mêle aux baisers des passants.

五彩的纸屑在空中飘舞,路人互相拥抱亲吻。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais de celui que Dantès a déposé en passant à Porto-Ferrajo ?

“咦,就是唐太斯在费拉约港留下的那包东西呀。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le passant insouciant et affairé disparut.

不到那种不闻不问、单为自己奔忙的行人。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Il parlait si fort qu’il semblait vouloir prendre les passants à témoin.

说话声大得好像要让街的行人都听似的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il ne connaît pas le chemin. Il doit demander à un passant.

他不认路,得向路人打听。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Enfin, en passant le bac professionnel, on peut apprendre directement un métier.

最后,通过职业类会考,人可以直接学手艺。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En passant tellement peu d'émissionsen anglais à la télé ou au cinéma.

电视、电影院里,英文节目非常少。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Disons, en passant, qu’il avait changé de baudrier et quitté son manteau.

顺便提一句,波托斯换了条肩带,并且脱了大衣。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Et j'ai commencé en 1984 en passant par tous les stades de fabrication.

我从1984年开始涉及彩陶器制作的各个阶段。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Un passant l'a aidée à se lever, elle l'a remercié avec un beau sourire.

一个路人扶她起来,她笑着谢谢了他。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

On était deux amis, on est deux passants.

往日是朋友,于今成路人。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais juste au moment où le marché s’exécutait, Devel parut, passant par le chemin.

但是正当交易进行的时候,帝正巧从小路经过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ligaturer, lige, Ligérien, light, ligie, lignage, lignanes, lignard, ligne, ligné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接