Sous couleur de prudence, il reste passif.
他以慎重为借,消极态度。
Un autre 3 points pour le perfectionnement passif.
另外有3个外发加工点。
Ne soyez pas passifs quand vous écoutez des Français parler.
当你在听法人讲话时候不要很被动。
J'ai participé à la lutte contre le tabagisme passif.
我参与了反对被动吸烟斗争。
Le complément d’objet direct devient le sujet du verbe passif.
直接宾语变成被动时态动词主语。
Le fantasme de l’homme occidental, c’est une femme muette et passive intellectuellement.
西方男人心目中对女性幻想是一个缄妇女有着不积极智慧。
Le Groupe réaffirme le bien-fondé d'une provision pour passif éventuel.
77集团加中重申有必要设立或有负债准备金。
Il n'y a pas de montant comptabilisé pour le passif éventuel.
帐目中未为或有债务作出准备。
Or, aucune provision n'a été constituée pour couvrir le passif considéré.
尚未就这项或有负债提取准备金。
Les marchés publics offrent d'amples possibilités de corruption tant active que passive.
公共采购给主动和被动腐败提供了主要机会。
Des habitations solaires passives sont appropriées sur plusieurs sites et leur adoption devrait être encouragée.
许多地方适合使用被动式太阳住宅,应鼓励采用这种住宅。
L'architecture solaire passive a essentiellement pour objet la conception de bâtiments adaptés au climat.
直接利用太阳建筑大致上说就是适应气候变化建筑。
Les contributions reçues d'avance pour les années suivant figurent au passif du bilan de l'UNICEF.
在儿童基金会资产负债表上, 提前收到今后几年捐款作为负债入帐。
L'acoustique sous-marine passive offre un moyen idéal de suivre les phénomènes océaniques à l'échelle mondiale.
无源水下声波为监测全球海洋现象提供了理想手段。
Le Conseil de sécurité ne peut rester passif.
安全理事会不再袖手旁观了。
Ce passif en augmentation n'est pas provisionné.
这些不断增加负债没有资金准备。
C'est ce que nous appelons la participation «passive».
在发展方案中,参与通常被理解为只是“协商”,也就是“消极参与”。
Nous ne pouvons rester les témoins passifs de cette situation.
我们不被动地旁观局势。
Chacun est conscient que nous ne pouvons pas rester passifs.
我们每个人都知道我们不袖手旁观。
Le passif s'accroît avec les prestations et l'inflation.
负债随着服务增加和未来通货膨胀而增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, la réception, la compréhension, l'apprentissage plus passif.
所以接受,理解,更多的学习。
Françoise : Oui, d'accord, mais c'est complètement passif !
Françoise : 的,我同意,但消极了!
Je suis passif agressif -Hein hein, et ouais.
我又消极又激进 -呃 呃,吧。
Vous allez aussi améliorer votre grammaire de manière passive.
你还将地提高语法。
Je veux sortir de ce rôle de confident passif.
我要从种的心腹人的角色中摆脱出来。”
Ça va vous aider dans votre compréhension mais ça reste dans tous les cas un apprentissage assez passif.
它会帮助你理解,但无论如何仍然一种相当的学习。
Ils deviennent ainsi des fumeurs passifs.
因此他变成了的吸烟者。
Une sorte de prière passive donc.
因此,一种的祈祷。
Mais tout ça, ça reste quand même un apprentissage assez passif qu'il faut combiner à un apprentissage plus actif.
但些依然学习的过程,你需要将它和主学习结合起来。
Il y a la voie passive aussi que souvent, qui souvent crée des problèmes.
有态,也常常产生问题。
– Et aussi pour la voix passive : La maison est peinte par Jean.
房子由Jean上漆的。
Le vocabulaire passif, ce sont les mots que vous comprenez, mais que vous n'utilisez pas.
词汇你理解但不使用的词汇。
Qu'elle soit directe, indirecte ou passive, la colère a pour but de communiquer quelque chose d'important.
无论直接的、间接的还的,愤怒都为了传达重要的东西。
Elle se défendait sans révolte, avec la résignation passive des filles qui subissent le mâle de bonne heure.
她一点也没生气,带着年纪不大就男人占有的姑娘的屈从的态度,为自己辩解着。
Car il assure la gestion passive des déchets sans intervention humaine nécessaire pendant plusieurs centaines de milliers d'années.
因为它可以确保废物的管理,而无需人工干预数十万年。
Il s’agit en fait ici d’une voix passive sans complément d’agent.
里实际上一个不带施者的态。
Pour pouvoir transformer une phrase à la voix passive, il faut qu'elle ait un complément d’objet direct (COD).
为了能将句子转化为态,句子必须带有直接宾语。
Ne te contente pas d'écouter de façon passive, mais focalise-toi, essaie de bien te concentrer pour progresser.
不要满足于地听法语,而要聚精会神,试着集中注意力,以取得进步。
Le traitement silencieux est l'un des exemples les plus clairs d'agressivité passive qui contribue à la manipulation.
冷处理有助于操纵的攻击的最明显例子之一。
– Et aussi pour un genre de voix passive. Par exemple : Il se fait engueuler par ses parents.
也可以用于一种态。比如:他父母骂了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释