La dernière rame est passée il y a 20min.
末班车20分钟开走了。
La journée est passée très vite
白天过得很快。
C'est une idée qui lui est passée par la tête.
这个主意是他灵光一现想出来的。
Cette idée lui est passée par la tête.
这个念头闪过他的脑海。
Voici une histoire qui s'est passée à ma porte.
这是发生在我家门口的一个故事。
Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.
巴西队又一次险胜。
Si. Comment s’est passée ta journée ?
你不想知道我今天过得怎样?
L’année passée, nous avons voyagé à la montagne.
去年,我们去行了。
Peu de touristes ont visité Libreville l'année passée.
去年,很少有人来参观利伯维尔。
La balle est passée à un doigt du cou.
子脖子边擦过。
Cette crise passée, l'enfant retourne se coucher dans son lit.
过后,孩子自动回到床睡觉。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
这个场景发生在周末塔希提岛的提阿胡普。
Pour lui, c'est la misère, par comparaison à sa richesse passée.
同他过去的富有相比, 对他来说, 这是贫困。
Comme prévu, la force est passée de trois à deux bataillons.
根据规划,部队已经三个营减至两个营。
Une nouvelle échéance fixée pour les élections présidentielle est passée.
然而,总统大选的又一个目标日期已经过去。
Chaque journée passée à tes côtés est un reve.Chaque seconde passée sans toi parait une éternité.
在你身边旳每─天都短暂如梦境,而离开你旳每─秒都漫长如永恒。
C'est une chose incroyable qui s'est passée dans ce pays.
卢旺达所发生的一切令人难以置信。
Au niveau gouvernemental, la représentation féminine est passée de 13,04 % à 24 %.
在政府一级妇女人数13.04%增至24%。
En outre, la mise en œuvre des recommandations formulées antérieurement a été passée en revue.
此外,还审查了以建议的执行情况。
Sur la même période, la proportion de coordonnatrices résidentes est passée de 24 % à 26 %.
同期,女性驻地协调员的比例24%增至26%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De verte elle était passée au rouge.
颜色也变红了。
Bon, je vais vous laissez. - Merci d'être passée.
我要走了。感谢你过来。
Quand cette minute fut passée, il était déjà trop tard.
一分钟过,一切太迟了。
Mon enfance, je l’ai passée tout entière avec ta mère.
“我的童年,全和你的母亲一起度过的。”
Je voudrais bien savoir comment s'est passée ta première semaine.
我很想知道你第一周的情况。
J’espère que la naissance s’est passée facilement, tout comme les mois qui ont précédé.
我希望分娩能顺利进行,就像个月一样。
Ta colique est-elle passée, mon ange ?
“你肚子痛好了吗,我的天使?”
Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.
这种说法来源于中国古代一个爱情故事。
Laura : Oui, je suis passée dans de grandes salles en province.
的,我去了外省的大礼堂。
Alors ensuite donc je suis passée directement en CE2.
所来我直接了三年级。
Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.
它的遗迹证明了它曾经的辉煌。
Vous étiez là par exemple quand Catherine Deneuve est passée?
例如,凯瑟琳·德纳来访的时候,您在场吗?
Alors, comment s’est passée votre arrivée dans l’entreprise ?
那么,你进入公司一切还顺利吗?
Alors Peppa, tu as passée une bonne journée ?
佩奇,你今天过得愉快吗?
La menace est passée, l'araignée peut donc retourner à sa chasse.
威胁解除,蜘蛛可继续它的狩猎。
L'expression est passée dans la langue courante.
这个表达已经成为常用语。
Mais où est donc passée la charmante princesse Yoko?
但迷人的Yoko公主去哪里了啊?
Ou qui s'est passée avant une autre action.
或者在某一个动作之前发生的动作。
Toute sa vie semblait être passée dans ses yeux.
仿佛他全的生命集中在他那两只眼睛里了。
Elle est passée où la lumière ?
月亮去哪里了?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释