有奖纠错
| 划词

Toutefois, l'intervention des Nations Unies au Congo n'a pas empêché le meurtre de Patrice Lumumba (premier Premier Ministre élu du Congo).

但是联合国对刚果的干预未能阻里斯·卢蒙巴(刚果第位民选总理)被谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Patrice Trovoada, Ministre des affaires étrangères, de la coopération et de la communauté de Sao Tomé-et-Principe.

主席(以英语发言):现在我请圣多美和普林西比外交、合作与社区部长 利斯·罗瓦达先生阁下发言。

评价该例句:好评差评指正

M. Patrice Meyer-Bisch a présenté son analyse de la notion d'appel à la haine à l'égard des religions constituant une incitation à la discrimination, à l'hostilité ou à la violence.

然后,Patrice Meyer-Bisch 谈了他对构成煽动歧视、敌意或暴力的鼓吹宗教仇恨这概念的分析。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire nous apprend qu'avant Sun City, tous les dirigeants congolais arrivés au pouvoir après la chute de Patrice Lumumba ont été maintenus au pouvoir ou y sont parvenus grâce à l'appui d'entités étrangères.

历史告诉我们,在里斯·卢蒙巴逝世后当政所有领导人都是在外国实体支持下掌权或获得这职位的。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue a l'obligation historique d'entamer le processus conduisant à la création d'institutions politiques nouvelles et stables dont la légitimité découle de la volonté du peuple, comme les institutions dont est né le gouvernement de Patrice Lumumba.

这场对话有开始导致诞生新的和稳定的政治机构的进程的历史义务,这些机构的合法性来自人民的意愿,恰如导致产生里斯·卢蒙巴政府的机构。

评价该例句:好评差评指正

Le 30 juin en effet est le jour où le peuple congolais, comme un seul homme et sous la conduite de Patrice Emery Lumumba, a fait le serment devant l'Afrique et le monde entier, d'édifier un Congo libre, un Congo uni, un Congo prospère.

刚果人民曾于6月30日,在里斯·埃梅里·卢蒙巴的领导下,心,向非洲和全世界庄严承诺,要把刚果建成个自由、团结、繁荣的国家。

评价该例句:好评差评指正

Des études récentes ont confirmé que des mercenaires belges, français et sud-africains avaient été recrutés pour lutter aux côtés des forces sécessionnistes du Katanga dirigées par Moïse Tshombe, et que des mercenaires belges avaient participé à la torture puis à l'assassinat de Patrice Lumumba, Premier Ministre du Congo.

最近的研究证实,从比利时、法国和南非招募和聘用的雇佣军曾与由摩伊斯·冲伯领导的加丹加分裂主义武装并肩战斗,比利时雇佣军曾参与折磨和杀害刚果首任总理里斯·卢蒙巴。

评价该例句:好评差评指正

Des études récentes ont confirmé que des mercenaires belges, français et sud-africains ont été recrutés pour lutter aux côtés des forces sécessionnistes du Katanga dirigées par Moïse Tshombe, et que des mercenaires belges ont participé à la torture et à l'assassinat de Patrice Lumumba, premier Premier Ministre du Congo.

最近的研究证实,从比利时、法国和南非招募和聘用的雇佣军曾与由摩伊斯·冲伯领导的加丹加分裂主义武装并肩战斗,比利时雇佣军曾参与折磨和杀害刚果首任总理里斯·卢蒙巴。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont entendu dire que l'ONU était responsable de l'assassinat de Patrice Lumumba il y a 38 ans, que parmi les officiers il y avait des assassins chargés de tuer le Président, qu'ils avaient intérêt à ne pas s'immiscer dans la politique interne et étaient tenus de faire rapport sur tout au Gouvernement.

令人遗憾的是,联络官员在金沙萨受到的接待令人失望,有迹象表明会出现大规模的诽谤:他们硬着头皮听人说,联合国应对里斯·卢蒙巴38年前被杀害负责,他们当中有些人是被雇来杀害总统的杀手;他们被警告说不要参与国内政治,并被提醒说他们有义务向政府报告所有的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜绝, 杜绝弊端, 杜绝后患, 杜绝贪污和浪费, 杜卡顿, 杜卡托(威尼斯古金币名), 杜康, 杜克雷氏菌苗, 杜拉铝, 杜拉树,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Patrice, par discrétion, se tint à l’écart.

克出于谨慎待在一旁。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Patrice : Oh, Sophie est fatiguée, on rentre à la maison.

哦,苏菲有点累了,我们要回家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

L'hommage à Patrice, 46 ans, est sobre.

对 46 岁致敬是严肃

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Tu as de l'ambition, Patrice. Je suis sûre que tu réussiras.

你有雄心壮志 斯我相信你会成功

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4合集

La vie est belle. - Patrice, 62 ans, jeune propriétaire d'un Combi depuis un mois.

生活是美好。- 斯,62岁,一个Combi年轻老板。

评价该例句:好评差评指正
Dear Caroline

C'est Patrice, je l'ai pris tout à l'heure en auto stop quand tu dormais et il va exactement où on va!

他是斯,我早些时候在你睡觉时候搭了他便车,他正要去我们要去地方!

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Ne discutez pas. mon petit Patrice! Vous êtes capable de faire ce travail.

别争辩我斯!你可以做这项工作。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年10合集

L'Obs raconte ces femmes qui tombent amoureuses des tueurs en série, de Landru à patrice Alègre, c'est tremblant, dérangeant.

L 'Obs 讲述了这些女人爱上连环故事, 从兰德鲁到斯 · 阿莱格雷, 这令人颤抖, 令人不安。

评价该例句:好评差评指正
法语口语渐进-高级

Farida : Oui, il traîne de nombreuses casseroles, comme on dit... Richard : Et que pensez-vous de l'attitude de Patrice?

达:是,正如他们所说,他随身带着很多锅碗瓢盆… … 理查德:你觉得态度怎么样?

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Puis il mit une sentinelle à chaque porte, avec défense de laisser entrer qui que ce fût, à l’exception de son valet de chambre Patrice.

白金汉在每个门口派了一个哨兵,禁止任何人进入这个房间,除了他心腹跟班克。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第二册

Je ne suis pas d'accord. Patrice. Ce type d'information a peut-être sa place dans un journal à sensation. Mais pas chez nous, à la télé!

我不同意。斯。这类信息可能在表格报中占有一席之地。但不是在家, 在电视上!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Patrice, que penses-tu des devoirs de vacances?

评价该例句:好评差评指正
presse conference

M. Bergeron (Patrice) : Eh! Eh! Eh! Un instant, M. le Président.

评价该例句:好评差评指正
presse conference

M. Bergeron (Patrice) : Bonjour à vous trois. J'ai passé proche de ne pas avoir…

评价该例句:好评差评指正
presse conference

M. Bergeron (Patrice) : Vous avez déjà dit que vous étiez la véritable opposition officielle de l'Assemblée nationale. Est-ce que vous maintenez cette prétention?

评价该例句:好评差评指正
presse conference

M. Bergeron (Patrice) : Quel message ça enverrait, Mme Guilbault, que de la dissoudre dans une plus grande organisation ou de la dissoudre tout court, pour les corrupteurs ou pour la population au Québec?

评价该例句:好评差评指正
presse conference

M. Bergeron (Patrice) : … s'il y a une surchauffe, est-ce que c'est sage de continuer à ce rythme-là, ou ça ne serait pas mieux de retarder, ou on le fera, ça coûtera ce que ça coûtera?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜氏扁虫属, 杜氏藻属, 杜树, 杜松, 杜松焦油, 杜松油, 杜瓦瓶, 杜烯, 杜烯酚, 杜英属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接