1.On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.
1.我们珍惜国家化遗。
2.Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.
2.这处自然景点属于世界人类化遗。
3.Capitale de la région Languedoc-Roussillon, Montpellier a conservé de son passé un riche patrimoine.
3.蒙彼利埃朗格多克-鲁西永大区首府,保存有大量历史化遗。
4.C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.
4.对于巴黎化遗来说,这次巨大损失。
5.Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.
5.巴黎夜巴黎化遗部分。
6.Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.
6.传承千年刺绣技艺更民族不朽奇芭。
7.L'espace est le patrimoine commun de l'humanité.
7.外层空间人类共同遗。
8.Le Centre de préservation renferme le patrimoine documentaire des Canadiens.
8.它保存中心收藏着加拿大件遗。
9.Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.
9.这些物人类共同遗部分。
10.L'environnement est le patrimoine commun de toute l'humanité.
10.环境全人类共有财。
11.Il ne s'agit plus du patrimoine de quelques uns.
11.信息不再少数人遗。
12.La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.
12.该部部长全国物理事会执行副主席。
13.L'Angleterre compte 17 sites inscrits au patrimoine mondial.
13.英格兰有17处遗址列入了世界遗遗址。
14.La nature est le plus grand patrimoine de l'humanité.
14.大自然人类最宝贵继承财。
15.La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.
15.推广成熟科学技术与物保护材料应用。
16.Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.
16.据他说,联合国教科组织计划将中国人墓地列入世界遗名录。
17.Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.
17.且章丘市“百脉泉”在2005年并世界化遗。
18.La Namibie possède un riche patrimoine de cultures et de traditions.
18.纳米比亚个有着丰富化和传统国家。
19.L'espace extra-atmosphérique est le patrimoine commun de l'humanité entière.
19.外空全人类共同财富。
20.52 La diversité culturelle est le patrimoine commun de l'humanité.
20.多样化人类共同遗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Il appartient au patrimoine naturel… et culturel !
属于自然… … 和文化遗产!
2.Tout le monde tient à ce patrimoine ancien.
大家都很喜爱这历史遗产。
3.Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.
它被联合国教文组织列为特殊遗产。
4.Bien sûr que oui. Nous savons encore que la France a un riche patrimoine de culture.
当然听说过。我们还知道法国有丰富文化遗产。
5.Ils auraient eu bientôt mangé tout le pauvre patrimoine.
要是请了这,们会很快把这份可怜遗产分掉。
6.J'imagine qu'ils font partie du patrimoine, répondit Julia.
“我想这建筑也属于文化遗产。
7.Il est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO depuis 2005.
它从2005年被联合国教文组织计入世界遗产。
8.Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.
勒蒙圣米舍是联合国教文组织认证世界遗产。
9.Beh moi je rêve uniquement d'avoir accès à ton patrimoine esthétique. Voilà.
我只希望能得到你美貌。
10.Sur le parcours, 12 tableaux artistiques mettront en scène le patrimoine français et parisien.
沿途12幅艺术画卷将展示法国和巴黎文化遗产。
11.La baguette a aussi donné naissance à d’autres spécialités inscrites au patrimoine culinaire français.
法棍还促进了其法国传统食物产生。
12.C'était une vraie bataille pour conserver ce patrimoine, cette partie de notre histoire.
这是一场真正战斗,以保护这个遗产,保护我们历史一部分。
13.Depuis 2005 les géants du Nord font partie du Patrimoine immatériel de l'Unesco.
北方巨自2005年以来一直是联合国教文组织非物质遗产一部分。
14.Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.
它甚至和塞纳河码头一起成为联合国教文组织世界文化遗产。
15.A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.
以至于今天这种甜点被联合国教文组织列为非物质遗产。
16.Une raison de plus de visiter ce site reconnu comme patrimoine mondial par l'UNESCO!
又多了一个理由去参观这个被联合国教文组织认定为世界遗产地方!
17.C'est une insulte à notre patrimoine, à notre culture, à notre gastronomie, à nos fromages.
这是对我们遗产、文化、美食和奶酪侮辱。
18.C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.
它非常壮观,由1900个岛屿组成,已被联合国教文组织列入世界遗产名录。
19.Je ne rêve que d'une seule chose c'est d'avoir accès à ton patrimoine économique.
我梦想只有一个,那就是获取你财产。
20.Et Metz souhaite entrer au patrimoine mondial de l'UNESCO.
梅斯希望能够被纳入联合国教文组织下世界遗产名录。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释