有奖纠错
| 划词

Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.

孙中山先生一生思想的题。

评价该例句:好评差评指正

Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.

以“义” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.

这不仅仅说一些为了祖国的老话。

评价该例句:好评差评指正

Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.

让这些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的义吧。

评价该例句:好评差评指正

Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

兴许亨利出于义才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正

Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.

义不排斥开放,倾听和对话。

评价该例句:好评差评指正

Mais il y a une chose qui doit toujours être la meilleure : leur patriotisme.

一样东西永远最好的:他们的国精神。

评价该例句:好评差评指正

Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.

我担心民族义的高涨不再同真正的义即热一个地方联系在一起。

评价该例句:好评差评指正

Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.

我们敦促刚果各方拿出务实精神和国精神并致力于全国和解。

评价该例句:好评差评指正

A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.

不计其数的捐款和志示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的义。

评价该例句:好评差评指正

Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.

这位领袖热祖国,信奉为祖国的进步和尊严而献身。

评价该例句:好评差评指正

Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.

因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:义。

评价该例句:好评差评指正

Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.

应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、义和热祖国。

评价该例句:好评差评指正

Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.

义使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯为本国的利益服务。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.

同样,我们祝贺科特迪瓦各方的义精神以及他们对该国和平进程的决心。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.

陛下的政府承诺以义为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.

从这个意义上讲,安道尔静悄悄的义及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à l'article 26 de la Constitution, la famille est l'unité fondamentale de la société et repose sur la foi, la moralité et le patriotisme.

《也门共和国宪法》第26条认为家庭社会的最基本单位,建立在信仰、道德和国之上的。

评价该例句:好评差评指正

Le tonitruant milliardaire, qui entretient des liens étroits avec le pouvoir, n'avait pourtant pas hésité, en plein coeur de la bataille, à faire appel au patriotisme économique.

然而这位与政府保持这密切联系的亿万富翁在这场斗争之中却毫不迟疑的助于经济义。

评价该例句:好评差评指正

Par des fenêtres de la salle à manger, on peut voir clairement le château pas éloigné. Le patriotisme est manifesté par de nombreux drapeaux flottant dans l’air.

从旅馆的早餐室,望出去可以看见远处的城堡。看得出土耳其人非常国,凡高处,都飘扬着鲜艳的国旗。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet, codétendeur, codétenteur, codétentrice, codétenu, codétenue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Par exemple, Alsacien d'origine, il a fui son pays par patriotisme, pour rester français.

比如说,他出生在阿尔萨斯,他出于国主义逃离了自己的国家继续留在法国。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Donner à sa poltronnerie le prétexte du patriotisme !

国为借口来掩饰自己的畏惧!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est un signe de patriotisme, d'amour de son pays.

这是国主义的标志,表达对国家的

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Et envahi brusquement de patriotisme alcoolique, il cria : « À nos victoires sur la France ! »

忽然那种醉后的国观念在他脑子里发动了,他嚷着:“我恭祝我们在法国的胜利而干杯!”

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Lorsque les combats débutent durant l'été 14, l'union sacrée et le patriotisme deviennent centraux.

当14年夏天战斗开始后,神圣的联国主义成为心。

评价该例句:好评差评指正
德法文化

Impressionnante ? Oui. Belle ? Non. Elle est l'expression du patriotisme et de la mégalomanie prussienne.

令人印象深刻吗?是的。美吗?,这是普鲁士国主义狂的体现。

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Où est-il, le ministère vraiment fort et d'un patriotisme sage, qui osera tout y refondre et tout y renouveler ?

什么地方才能找到刚强、明智又国,且胆敢彻底改革整个制度、从头再开始的政府部门?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月

Pour prouver son patriotisme, il brandit sa carte d'identité ukrainienne.

- 为了证明他的国心,他挥舞着他的乌克兰身份证。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月

Lui aussi a changé. Il faut se battre pour le patriotisme économique.

他也变了。我们必须为经济上的国主义而斗争。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年7月

Nike voulait communiquer sur le patriotisme américain, mais a dû faire marche arrière.

耐克想传达美国的国主义,但退缩。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年9月

« Nos couleurs notre histoire » dit le titre qui nous induit en patriotisme.

“我们的色彩,我们的历史”,这个标题激发了我们的国主义精神。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Le patriotisme est un élément important à Eden.

国主义是伊甸园的重要元素。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年10月

Il leur demande d'élire un président guidé par le patriotisme et non par la soif du pouvoir.

他要求他们选出一位以国主义而是对权力的渴求为指导的总统。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统

C'est en somme un patriotisme nouveau, réinventé, vivifié, que nous sommes en train de construire.

简而言之,这是一种全新的、重塑的、充满活力的国主义,我们正在建设。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月

Livrer du charbon au pays, soutenir l'effort de guerre, c'est le patriotisme des mineurs ukrainiens.

- 向国家输送煤炭,支持战争, 这是乌克兰矿工的国主义。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月

Une femme politique, présentée comme une opposante, félicite le président, qui s’étend sur les valeurs du patriotisme.

一位被描绘成对手的政治家向总统表示祝贺,总统延续了国主义的价值观。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年9月

Le Premier ministre français en a profité pour donner une petite leçon de patriotisme à Nicolas Sarkozy.

法国总理借此机会向尼古拉·萨科齐上了一堂国主义课。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

Dans ce collège de Rostov, proche de l'Ukraine, les élèves reçoivent ensuite leur cours de patriotisme obligatoire.

在这所位于乌克兰附近罗斯托夫的学院,学生们随后将接受必修的国主义课程。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Où trouver, en effet, plus de patriotisme que dans les campagnes, plus de dévouement à la cause publique, plus d’intelligence en un mot ?

的确,如果来农村,到哪里找得到国精神,到哪里找得到对公共事业的忠诚,总而言之一句话,到哪里找得到智慧?

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Souvenons-nous : ne retranchons rien de ce qu'il y avait de pureté, d'idéal, de principes supérieurs dans le patriotisme de nos aînés.

要丢掉那些存于我们前辈的国主义纯洁、理想崇高的原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codifiant, codificateur, codification, codifier, codimère, codimérisation, Codiolum, codirecteur, codirection, Codium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接