有奖纠错
| 划词

C'est un sac en peau de phoque.

这是一个海豹包。

评价该例句:好评差评指正

Elle mange la pomme avec la peau.

她吃苹果连一起吃。

评价该例句:好评差评指正

L'eau froide tonifie la peau.

洗凉水能使肤有弹性。

评价该例句:好评差评指正

Elle a acheté un sac en peau de crocodile.

她买了一只鳄鱼包。

评价该例句:好评差评指正

Je porte une toque en peau de castor

我戴着海帽子。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette société, plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane .

在这个公司里,好几个人给他下绊儿。

评价该例句:好评差评指正

Elle a la peau d'une pâleur lactée.

她有乳色般苍肤。

评价该例句:好评差评指正

Elle a le rythme dans la peau.

她有音乐细胞。

评价该例句:好评差评指正

Peaux sensibles normales à sèches. 500 ml.

正常敏感。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, ma peau est devenue trop sèche.

近来我了。

评价该例句:好评差评指正

Sa peau a bronzé en quelques jours.

几天时间,他肤变成褐色了。

评价该例句:好评差评指正

Ce produit est bien pour la peau sèche.

这个产品专治肤。

评价该例句:好评差评指正

Les importations de déchets de peau de mouton.

进口羊碎料。

评价该例句:好评差评指正

Il se forme une peau sur le lait bouilli.

煮过牛奶表面结起一层

评价该例句:好评差评指正

Et le vers rongera ta peau comme un remords.

蠕虫会像悔恨一样啃咬着你肤。

评价该例句:好评差评指正

Elle est de peau brune et au cheveux bruns.

她有著褐色肤和棕色头发。

评价该例句:好评差评指正

Je caresse tes jambes, mes mains brulent ta peau.

我抚摸你双腿,我双手灼着你肌肤。

评价该例句:好评差评指正

Le loup peut changer de peau, non de naturel.

可换,本性难移。

评价该例句:好评差评指正

Bien, répondit Ahmed. Et ma peau, comment tu la trouves?

好,阿麦德回答。那我肤呢?你觉得如何?

评价该例句:好评差评指正

Les rides résultent d'une diminution de l'élasticité de la peau.

皱纹源自肤弹性缺失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circulant, circulariser, circularité, circulateur, circulation, circulatoire, circuler, circuleur, circulez, circuline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

La couleur de ma peau contre celle de ta peau.

的肤色跟你一样。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Son regard m’a brûlé la peau .

他的目光灼伤了 的肌肤。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le dermatologue traite les problèmes de peau.

皮肤科医生解决皮肤方面的问题。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Beige, parce qu’avec Chanel, il réveille la peau.

米色对于香奈儿彩妆而言,意味着令肌肤焕发自然光采。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Sa peau est blanche comme de la neige.

她的皮肤雪一样。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Oui, retirer la peau. On dit peler aussi.

对,把皮去掉。们也去皮。

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Elle me découpait la peau de la poitrine.

她切开了口的皮肤。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小

J'ai senti sa peau douce et ferme m'entourer tendrement.

能感受到他光滑的肌肤,他温柔又稳稳的环抱着

评价该例句:好评差评指正
法语你来听

Ses dents étincellent dans son visage à la peau mat.

男人的牙齿在他暗色的脸上迸发出火花。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Le sable chaud sur la peau.

踩在沙子上很热。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Sa peau est jaune et dorée.

她的皮肤是黄色和金黄色的。

评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

Depuis que je suis adulte, ma peau ne supporte pas les couleurs.

自从长大了,的皮肤就不能支持其他的颜色。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ah, des peaux de bananes, des déchets! Des os de poulets aussi.

啊,香蕉皮,垃圾,还有鸡骨头。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Ce qui me brûle, c'est ta peau, Quand d'autres en rêvent trop.

烫伤的,是你的肌肤,当别人也渴望着它。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Vous pouvez vous retirer, nous y consentons. Sauvez votre peau , allez vite.

“您可以离开,们允许您离开。逃命吧,赶快。”

评价该例句:好评差评指正
玛格丽特·杜拉斯精选

J'ai un visage lacéré de rides sèches et profondes, à la peau cassée.

的面部好被一道道深陷的、干燥的皱纹撕扯开,皮肤皲裂。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Elle aurait voulu pouvoir toucher la peau blanche de ces jolis gants fins.

漂亮精美的手套,她恨不把那光滑的皮去摸一下。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Voilà ! Votre avocat est enlevé de la peau.

好啦,这样你的牛油果就去皮啦。

评价该例句:好评差评指正
《海洋奇缘》精选

Sur ma peau moi j'ai une très belle fresque, pour mes super exploits titanesques !

皮肤上有超好看的图腾,来记录伟大的功绩!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.

没有你,良辰美景,更与何人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circumnavigateur, circumnavigation, circumpacifique, circumpilaire, circumpolaire, circumstellaire, circumterrestre, cirda juárez, cire, ciré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
[+反馈]
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通《与时俱进汉法双向翻译词典》,显示更多参考译文
赞助商链接