有奖纠错
| 划词

Il penche la tête en arrière.

他把后仰。

评价该例句:好评差评指正

Il penche sa tête en bas

他低下

评价该例句:好评差评指正

Il est dangereux de se pencher dehors.

身子探出窗外是有危险的。

评价该例句:好评差评指正

Défense de se pencher par la portière.

禁止把身子探出车外。

评价该例句:好评差评指正

Défense de se pencher au dehors.

禁止把身体伸到外面。

评价该例句:好评差评指正

Il penche la tête vers ce dessin.

他低这幅画。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers son déclin.

地方报纸正在没落下去。

评价该例句:好评差评指正

Les journaux locaux penchent vers leur déclin.

地方报纸正在没落下去。

评价该例句:好评差评指正

Le tableau penche un peu de côté.

画的一边有倾斜。

评价该例句:好评差评指正

Il se penche pour examiner les traces de pas.

他弯下身子察看脚印。

评价该例句:好评差评指正

Dix fois il me faut recommencer, me pencher vers lui.

我得十次、八次地再作努力,我得俯身寻问。

评价该例句:好评差评指正

Hier soir, je me penche sur vous, jusqu'à l'aube.

上,我你求助,直到黎明。

评价该例句:好评差评指正

La lune par-dessus le fleuve se penche obliquement à l'ouest.

江潭落月复西斜。

评价该例句:好评差评指正

Il se penche et elle commence à lui caresser la barbe.

男招待弯下身子,女人开始抚摸他的胡须。

评价该例句:好评差评指正

Il pense sincèrement que la balance penche contre Israël.

他坦诚地认为,平是不利于以色列的方倾斜的。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer de nous pencher sur ce problème.

它们需要我们的继续重视。

评价该例句:好评差评指正

Ne veut pas dire, grandissent, se penche pas très important pyridazine choses?

不是说,长大了,相貌就不是很重要哒事情吗?

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil pourrait avoir à se pencher sur ces questions.

这些问题或许需要由理事会处理。

评价该例句:好评差评指正

La communauté internationale commence à se pencher sur ces problèmes.

国际社会已经开始解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Il est normal que le Conseil se penche sur cette question.

显然,安理会应当调查这一问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aulof(f)ée, aulofée, auloffée, Aulolepidae, Aulophorus, Aulopidae, aulos, Aulosphaere, Aulostomidae, Aulostomus, Aum, Aumale, aumalite, aumône, aumônerie, aumônier, aumônière, Aumont, aumusse, aunaie, aune, aunée, auparavant, auprès, auprès de, auquebuser, auquel, aura, aurade, auradine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Un groupe de réflexion indépendant qui se penche sur la question de l'intégration communautaire.

一个独立的智囊团对社区融合问题非常关心。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Qui renseigneons immédiatement vos interlocuteurs sur vos penches en politique, comme le montre à cet écharpe.

如这条围巾所示,这会立即告知的对话者的政治向。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour comprendre, il faut se pencher sur l’étymologie.

为了理解这一点,必须关注词源。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais on penche fortement pour la première option.

强烈向于第一种可能。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour comprendre, il faut se pencher sur l'étymologie.

要想理解这一点,必须来看词源。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis elles se penchèrent, pour lui mettre sa couronne.

随后,她弯下腰去,给她戴好花冠。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Incrédule, Ron se pencha sur l'emploi du temps.

罗恩更靠近那课程表,无法相信。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Malefoy se penchait déjà vers Krum pour lui parler.

他看见马尔福着身子跟克鲁姆说话。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Je redresse un tout petit peu la baguette, elle est trop penchée.

把棍子拉直了一点,它斜太多了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais te demander de pencher un petit peu plus.

要让斜一点了。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L’INESSS doit justement se pencher sur le sujet en 2020.

INESSS(国家卫生与社会服务高级研究所)计划在2020年对此进行研究。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je me penchai au-dessus d’un roc qui surplombait, et je regardai. Mes cheveux se hérissèrent.

靠着一块突出来的岩石往下看,不禁毛发也竖了起来。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Penche bien le corps en avant ! Plie les genoux ! Comme ça.

背向前,弯曲膝盖,就像这样。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Finalement, sa bouche doit être penchée par en bas, comme ceci.

最后,他的嘴应该是这样斜下来的。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Il y a pas besoin de scientifique pour pencher une crise.

不需要科学家来扭转危机。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, penchée sur son ouvrage, hocha la tête d’un air d’approbation.

热尔维丝在那里低头烫着衣服,听到他的话不由地微微点头,像是表示赞许。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le courant d'air fait pencher ma flamme vers la droite.

气流使的火焰向右斜。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les torches furent penchées au-dessus de l’orifice. On ne vit rien.

什么也看不见。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ils construisent une scène spéciale avec une grande vitre penchée devant.

建造了一个特殊的舞台,前面有一个大窗户。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Dobby se pencha vers Harry, les yeux ronds comme des phares.

多比凑近哈利,他的眼睛大得像车灯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aurantium, Aurasien, aurate, Aurelanien, Aurelia, auréliacés, aurélie, aurémycine, auréolaire, auréole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接