1.Généralement, la seule existence d'un contrôle ou d'une domination d'une filiale par une société mère ou d'une autre forme d'étroite intégration économique au sein d'un groupe de sociétés n'est pas considérée comme justifiant le non-respect de la personnalité juridique distincte de chaque membre et le percement du voile social.
1.一般来说即使对子
拥有控制权或支配权或者在
集团内部存在其他
式的紧密经济一体化关系,也
能仅仅
此作为充分理由,证明
考虑每个集团成员的单独法人资格和捅破
的面纱。