有奖纠错
| 划词

Dans cette bataille, l'armée inflige des pertes sévères à l'ennemi.

在这场战役里,这个部队使敌人遭受惨重

评价该例句:好评差评指正

On les voyait toujours ensemble.Le major se lamentait sur ses pertes.

两个人整天都混在一起.上校仍然在为他损失而哀叹.

评价该例句:好评差评指正

Les gains et les pertes s'équilibrent .

得失相当。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes civiles et militaires sont encore inconnues.

军民不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Elle a subi des pertes considérables.

她遭受了重损失。

评价该例句:好评差评指正

L'ennemi a subi des pertes considérables.

敌人遭受了重损失。

评价该例句:好评差评指正

Certains distributeurs se sont plaints vendredi des pertes occasionnées.

一些零售商周五怨由于这一事件受到损失。

评价该例句:好评差评指正

Après ses pertes d'hier, il s'est rattrapé.

昨天他输了,今天又补了回来。

评价该例句:好评差评指正

Ces actes ont entraîné des pertes matérielles considérables.

这些行动造成物质损失。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup concernent d'importantes pertes de marchandises en stock.

其中许多个人商业损失索赔还包括宗存货损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

La troisième tranche comprend 121 réclamations CS-autres pertes.

第三批中有121件CS-其他损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège déplore également les pertes en vies humaines.

挪威还对人员丧生表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative visait principalement à prévenir les pertes civiles.

这些努力主要目是防止平民

评价该例句:好评差评指正

Mon pays a également eu à déplorer des pertes.

特立尼达和多巴哥也受到了严重损失。

评价该例句:好评差评指正

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失。

评价该例句:好评差评指正

Certains PMA ont déjà subi des pertes à l'exportation.

一些最不发达国家已遭受出口损失。

评价该例句:好评差评指正

La société a fourni un document interne ventilant ses pertes.

该公司提供了一份内部编制损失分类文件。

评价该例句:好评差评指正

Trois requérants demandent à être indemnisés de pertes de numéraire.

这批中有三个索赔人提出了现金损失索赔。

评价该例句:好评差评指正

Le secteur public a subi d'importantes pertes de revenus.

公共部门由于失去收益,而面临很损失。

评价该例句:好评差评指正

Merz déclare avoir subi des pertes liées à la «démobilisation».

Merz所称损失涉及“作业停止”损失。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crânio, craniocèle, cranioclasie, cranioclaste, craniognomie, craniographie, craniohydrorrhée, craniologie, craniomalacie, craniométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Que faire pour limiter les pertes ?

如何减少这些损失?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les assauts d’un côté ou de l’autre causent de lourdes pertes.

一方或者另一方突击会造成巨大损失。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Eux aussi ont subi des pertes.

“他们损失重。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Limiter les pertes, ça fait partie du business.

限制损失是业务一部分。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Sauf qu'en 2003, on découvre des pertes d'informations dans certains CD-ROM.

然而,在2003年,我们发现某些CD-ROM中存在信息丢失问题。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Et ces pertes se répercutent déjà sur l'emploi.

这些损失已经对就业产生了影响。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Avec des produits frais, les pertes sont forcément quotidiennes.

新鲜产品损失是每天必然会发生

评价该例句:好评差评指正
商贸法语口说

Bien sûr. C'est justement notre garantie " pertes d'exploitation" .

当然。这正是我们“生产损失”险啊。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Ils parviennent à s'échapper au prix de lourdes pertes.

他们成功逃,但损失重。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les Alpes, l'armée carthaginoise subit des pertes non négligeables à cause d'un climat froid et violent.

在阿尔卑斯山,迦太基军队因寒冷和恶劣气候而遭受重大损失。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.

公开表明了战马死亡间接表示了死亡军人

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Il a sous sa peau une épaisse couche de graisse qui permet d'éviter les pertes par conduction thermique.

皮肤下有一层厚厚脂肪,以防止热流失。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On va l'utiliser pour aussi désinfecter au niveau vaginal, par exemple, pour les pertes blanches un peu odorantes.

我们还将用它来给阴道消毒,比如,用于清理略有味道白带。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

L'idée étant que l'on évalue l'importance des pertes deux fois plus que celle des gains.

观点是我们赋予损失重要性是获利两倍。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les pertes territoriales marquent la fin du rôle militaire de l'Ordre.

领土损失标志着骑士团不再具有军事作用。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Parce que les pertes de mémoire et de concentration sont des symptômes courants de la dépression.

因为记忆力和注意力丧失是抑郁症常见症状。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le nombre de monuments et de noms témoignent de l'ampleur des pertes et de la folie des guerres.

纪念碑和名字体现了战争损失和严重程度。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Au prix de pertes importantes, les Britanniques l'emportent.

英国人以巨大代价获胜。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il est d'ailleurs plus efficace que la machine à vapeur puisqu'il évite les pertes d'énergie liées à la combustion extérieure.

此外,它比蒸汽机更有效率,因为它避免了与外部燃烧有关损失。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les arboriculteurs du Vaucluse déplorent aussi des pertes.

沃克吕兹 (Vaucluse) 树艺家对损失感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


craniotome, craniotomie, craniotonoscopie, craniotopographie, crantage, cranté, cranter, Craon, crapahuter, crapaud,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接