有奖纠错
| 划词

Le gouvernement doit entendre la voix du peuple.

统治者应当听取民意。

评价该例句:好评差评指正

C'est le peuple qui crée l'histoire.

民创造历史。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement réactionnaire accablait le peuple d'impôts.

反动政府对民课以重税。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement doit donner des protections au peuple.

政府应给民提供保护。

评价该例句:好评差评指正

L'occasion est de préparer le peuple et prêt!

机会是为有准备而准备!

评价该例句:好评差评指正

A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.

菲律宾原居民是尼格里托, 现今在岛上还有。

评价该例句:好评差评指正

? La Liberté guidant le peuple ? est une huile sur toile.

《自由引导民》是一幅油画。

评价该例句:好评差评指正

C'est le meilleur moyen de rapprocher nos deux peuples.

是使我们民走近最好方法。

评价该例句:好评差评指正

Cette femme entraîne le peuple parisien à la révolte.

带领着巴黎民发动了起义。

评价该例句:好评差评指正

Que l'imperialisme americain tremble devant le grand peuple de Chinois!

让美帝主义在中民面前颤抖!

评价该例句:好评差评指正

Cela a été hautement apprécié, sur place, par le peuple chinois.

民对此非常欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, la situation internationale s'avère très favorable aux peuples du monde.

当前际形势对世界各民非常有利。

评价该例句:好评差评指正

On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.

欧洲民族分为拉丁族、日耳曼族和斯拉夫族。

评价该例句:好评差评指正

Les calomnies des ennemis ne sauraient point atteindre le grand peuple chinois.

诽谤毫无损于伟大民。

评价该例句:好评差评指正

Vive l'amitié, la solidarité et la coopération entre tous les peuples!

民之间友谊、团结和合作万岁!

评价该例句:好评差评指正

Toute ingérence étrangère dans les affaires chinoises est inacceptable pour le peuple chinois.

对中内政任何干涉都是中民所不可接受

评价该例句:好评差评指正

Votre satisfaction est notre peuple Xinxin au long de la vie de poursuite.

满意是我们欣欣毕生追求。

评价该例句:好评差评指正

On soutient toutes les justes lutes menées par les peuples du monde entier.

我们支持全世界正义斗争。

评价该例句:好评差评指正

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道次中特别愤怒另一原因吗?

评价该例句:好评差评指正

Espace d’approfondissement de la compréhension mutuelle et de l’amitié vivifiante entre tous les peuples!

全世界民增进彼此理解和长久友谊场所!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord, inbred, inbreeding, INC, Inca, incaïte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨界 Les Misérables 第五部

On crache de là-haut sur le peuple le catéchisme poissard.

他们向群众喷出一大串亵渎的粗话。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨界》音乐剧 巴复排版

Ils ont peur du peuple en armes!

他们惧怕人民拿起武器!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le peuple est appelé le peuple Rus. Les Rus.

这个民族就是罗斯民族。

评价该例句:好评差评指正
简明法语

Pour la première fois le pouvoir avait capitulé devant le peuple.

第一次当权在民众面前妥协。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Où vit le peuple des Nenets ?

涅涅茨人住在哪里?

评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

C'est ce qui fait du peuple français.

这就是法国人民。

评价该例句:好评差评指正
悲惨界 Les Misérables 第一部

Le bon Dieu est bon pour le peuple.

慈悲的上帝对平民来说,还是必要的。”

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Pour rassembler notre peuple éparpillé à travers l'océan.

将分散在大洋彼岸的人们聚集起来。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴

On se voyait comme un peuple d'irréductibles râleurs.

人们认为法国人是一个爱抱怨的民族。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Il doit reprendre son Whisky au peuple des sirènes !

“——把他的韦崽从人鱼手里夺回来!”

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Enfin, le président peut consulter le peuple en organisant des référendums.

最后,总统可以通过组织公民投票来咨询人民。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je n'ai toujours connu que leur cruauté envers mon peuple.

我见尽他们残害我的人民。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

中国人是一群热爱和平的非常热情和友好的人们。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Parce que c'est le peuple qui s'approprie l'homme finalement.

因为他是属于人民的。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Voilà avec avec le peuple français et de profiter avec eux aussi.

和法国人民一起庆祝。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il est élu au suffrage universel et représente donc le peuple français.

他在普选中被选中成为法国人民的代表。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

N'aurait-il pas été plus heureux avec son propre peuple ?

他和自己人在一起不是更高兴吗?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Après tout, les Ukrainiens et les Russes sont tous descendants du peuple Rus.

毕竟,乌克兰人和俄罗斯人都是罗斯人的后裔。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Il paraît que c'est le peuple le moins déprimé de la Terre.

听说这里的人是界上最不容易抑郁的。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Clovis, lui, appartient à un peuple franc, une tribu d'origine germanique mérovingienne.

克洛维斯,属于法兰克人,一个起源于梅洛温日耳曼的部落。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné, incarnadin, incarnat, incarnatdin, incarnate, incarnatif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接