有奖纠错
| 划词

A l’origine, ce sont des Négritos qui peuplent les Philippines.

律宾的原居民尼格里托人, 现今在岛上还有。

评价该例句:好评差评指正

Presque tous les touristes, dont beaucoup de Philippins, viennent pour ça.

几乎所有这里的游客,很多律宾本国人, 此而

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a rencontré plusieurs employées domestiques philippines.

特别报告员会见了一些律宾的服务人员。

评价该例句:好评差评指正

Elle se trouve au sud du Japon et au nord des Philippines.

她位在日本南边、律宾北边。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositifs similaires sont prévus aux Philippines et au Burkina Faso.

律宾和布基纳法索计划制定类似的安排。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, nous pouvons certainement attendre conseils et inspiration des Philippines.

在这方面,我们无疑可以从律宾那里得指导和启发。

评价该例句:好评差评指正

Le conflit peut surgir de différentes régions géographiques qui entourent les Philippines.

潜在冲突自许多地理地区、它们全横跨律宾。

评价该例句:好评差评指正

Nous félicitons les Philippines et le Pakistan de leur initiative si importante.

我们祝贺律宾和巴基斯坦发起了这一重要举措。

评价该例句:好评差评指正

L'intéressée avait émigré des Philippines pour aller travailler chez cette personne.

该佣工称,她从律宾移民出雇主家中工作。

评价该例句:好评差评指正

La fouille des sacs et des personnes est pratique courante aux Philippines.

律宾,袋子和人经常被搜索。

评价该例句:好评差评指正

La semaine dernière, nous avons conclu aux Philippines un Sommet énergétique multisectoriel.

就在上周,我们刚刚结束了一个有里程碑意义的律宾能源问题峰会。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisations du système des Nations Unies s'engagent davantage aux Philippines.

联合国系统内他一些组织正在加强律宾的工作。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs projets entrepris aux Philippines sont conformes aux stratégies envisagées dans le Plan d'action.

律宾发起的几个项目均支持旅游行动计划战略。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cas présent, le contingent national philippin opérera seul dans le district de Bacau.

就这一行动说,律宾的国家特遣队将在包考地区单独行动。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous appuyons les demandes d'admission émanant des Philippines et de la Thaïlande.

在这方面,我们支持律宾和泰国申请成成员国。

评价该例句:好评差评指正

Prise volontairement au jugé, la plus grande qui distribuera les donuts. Enormément de pauvres aussi aux Philippines.

自愿当狐狸大婶的那个女孩, 分起了甜甜圈. 在律宾, 也有很多穷人.

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.

相当多的海外律宾人没有证件的移民。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Philippines, la paix est un impératif.

律宾说,和平必不可少的。

评价该例句:好评差评指正

Mme Aragon (Philippines) appuie la demande du Tadjikistan.

Aragon女士(律宾)说她本国代表团支持塔吉克斯坦的请求。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les Philippines rejoindront la coalition antiterroriste internationale.

第一,律宾将加入反对恐怖主义的国际联盟。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半吸收, 半喜荫, 半夏, 半夏白术天麻汤, 半夏厚朴汤, 半夏泻心汤, 半夏中毒, 半纤维素, 半弦, 半咸水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Rapproche-toi un peu. Tu observes les Philippines. Rapproche-toi encore un peu.

再靠近一点。你看。再靠近一点。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ce groupe de Philippins ne s'est pas trompé.

这群人没来错。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais pendant mon enfance aux Philippines, il fallait toujours avoir une boîte pour déjeuner.

但我小时候在时,我总是需要准备一个午餐盒。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C’est par exemple le cas de 40 % des 360 millions de personnes vivant aux Philippines et en Indonésie.

例如,和印度尼西亚的3.6亿人中40%的人口都受到影响。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

On sait que les méduses-boîtes tuent en moyenne une personne chaque année en Australie et jusqu'à six aux Philippines.

众所周知,箱形水母在澳大利亚平均每年能使一人致死,在则高达六个。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Cet homme est venu spécialement des Philippines.

这个人特来自

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Puisque François se rendra ensuite vers les Philippines.

因为弗朗西斯随后将前往

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Elle a d'abord atteint les Philippines ou l'Indonésie.

她首先到达或印度尼西亚。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Barack Obama est aux Philippines, dernière étape de sa tournée en Asie.

克•奥巴马(Barack Obama)正在,这是他亚洲之行的最后一站。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Six sont chefs d'Etat: au Chili, au Libéria, en Finlande, en République d'Irlande, en Lettonie et aux Philippines.

智利、利比里亚、芬兰、爱尔兰共和维亚和6家元首是女性。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年3月合集

Un accord historique vient d'être signé aux Philippines entre la rébellion musulmane et le gouvernement.

賓穆斯林叛亂和政府剛剛簽署了一項歷史性的協議。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Fernand de Magellan est malheureusement mort aux Philippines. Un seul de ses bateaux est parvenu à compléter le tour du monde.

费尔南德-麦哲伦不幸在去世。他只有一艘船成功完成了环球航行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年3月合集

Une marée noire atteint les côtes philippines.

石油泄漏到达海岸。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Un cas aux Philippines vient d'être découvert.

刚刚发现了一个病例。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合集

Le typhon Hagupit poursuit sa traversée des Philippines.

台风" 黑盧" 继续横渡

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年10月合集

Le groupe état islamique, il en est question aussi aux Philippines.

也在讨论伊斯兰家集团。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Je supporte l'idée du progrès pour les Philippines.

- 我支持进步的想法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Enfin, nous plongerons avec les chercheurs d'or philippins.

最后,我们将与淘金者一起潜水。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Bien supérieur au 40km atteints par l'ancien détenteur du record : le Mont Pinatubo aux Philippines en 1991.

远高于前纪录保持者1991年:在的皮纳图博山创下的40公里。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年8月合集

L’expulsion d’une Philippine et de son fils né en Israël.

驱逐一名妇女及其在以色列出生的儿子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半休, 半悬臂的, 半旋后位, 半旋前位, 半选电流, 半烟煤, 半掩蔽甲板, 半养老金, 半夜, 半夜 12点整,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接