有奖纠错
| 划词

C’est beaucoup plus précis et précieux que cela.C’est la marque d’un pilon de bois.

刚好我不得不说就是这样,这个痕迹是木腿留下的。

评价该例句:好评差评指正

Les dossiers administratifs qui ne présentent plus d'intérêt seront mis au pilon sur place.

没有继续存在价值的行将在现场销毁。

评价该例句:好评差评指正

Ses produits sont exploités cuillère, barquettes, boîtes de poivre, sel pot, planche à découper, saladiers, condiment racks, bloc chaud, mat, une barre à serviette, mortier et pilon, comme le vin.

其经营的产品有勺子、托盘、胡椒罐、盐罐、菜板、沙拉碗、调味架、热垫、杯垫、纸巾架、杵臼、酒架等。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à la mécanisation de la transformation des récoltes, qui est appuyée par la politique agricole, les femmes et les enfants n'ont plus à se servir de mortier ni de pilon pour l'usinage du riz.

农业策强调采用机化作用加工方法,解除了妇女和儿童使用捣杵脱谷的负担。

评价该例句:好评差评指正

Si l'on devait autoriser la prorogation du contrat de concession, la Commission aurait soit à mettre au pilon les exemplaires restants du Guide et à rédiger une nouvelle version des paragraphes en question, soit à publier un rectificatif.

如果特许权合同的展期获得许可,委员会就须要授权销毁其余的《南》,同时重新编制这些具体条文,要么则颁布一项更正。

评价该例句:好评差评指正

Depuis l'ouverture du marché, les producteurs locaux sont soumis à une vive concurrence des volailles importées des États-Unis sous la forme de pilons congelés. Les subventions et les crédits à l'exportation accordés par le Gouvernement des États-Unis aux exportateurs de volailles sont considérables.

自经济开放以来,国内生产者面临美国家禽进口品(冷冻鸡腿)的激烈竞争,因为美国家禽出口商享受相当水平的府出口补贴和出口信贷。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不方便, 不方便的, 不妨, 不妨碍, 不妨害, 不妨一试, 不放弃一寸领土, 不放弃意见, 不放心, 不放在眼里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Cooking With Morgane(老挝菜)

J’écrase les jeunes pousses de bambous avec le pilon du mortier.

我把竹笋研钵杵压碎。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors, si vous n'avez pas de mixeur, vous pouvez le faire au pilon.

所以,如果你没有搅拌机,你可以杵做。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Assis sur le sol de la caverne, il déplia la serviette, saisit un pilon et le dévora.

便急切地打开包裹,抓起一,一屁股坐在地上,牙齿撕下一大块肉。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La petite fille était loin. Elle colla l'oreille contre la terre. Elle entendit le pilon sur la route.

小女孩在远处。她把耳朵贴在地上。她听到道路上敲击声。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

On sépare le haut du pilon.

我们把骨切开。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Allez c'est parti le mortier pilon il est où ? Il est là !

开始吧,我研钵,研杵在哪啊?在这!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Quoi ? dit Ron en lâchant son pilon qui tomba dans son bol avec un bruit sec.

“什么?”罗恩说,当啷一声,他捣锤重重地掉在桌上。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小厨房

Mais moi en l'occurence je vais le faire dans un mortier avec mon petit pilon.

但我今天要研钵和研杵来制备香蒜。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Jouant du pilon et effaçant ses traces avec son balai, elle s'élança à la poursuite de la petite fille, à travers la campagne.

她玩弄着铁杵,扫帚擦去她足迹,在乡下冲去追小女孩。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et ensuite on peut prendre un pilon et on peut extraire un peu plus, casser encore un peu plus la fibre.

然后你可以拿一个杵,你可以再提取一点,再把纤维打碎一点。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ils tâchèrent d'intéresser les visiteurs, en les promenant partout, en leur expliquant le jeu des pompes et la manœuvre du pilon qui enfonçait les pieux.

他们尽力想引起参观者兴致,领着他们到处参观,给他们介绍抽水机和捣锤方法。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Je découvre soudain, à côté de la mienne, un petit plat d'étain où un pilon de poulet nage dans une sauce brune.

我突然发现, 在我旁边,有一个小锡盘, 里面有一只在棕色酱汁中游动。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Et qu'est-ce que tu lui as répondu ? répéta Ron en remuant son pilon si fort qu'il fit une marque dans le bois de la table.

“你怎么说?”罗恩追问道,把捣锤重重地砸了下去,在桌面上砸了一个小坑。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Quelques clics et me voilà fixé. Même en cas d'excès de vitesse, le principe de responsabilité du conducteur s'applique. Chaque année, plus d'un million d'amendes passent au pilon.

单击几下,我就设置好了。即在超速情况下,司机责任原则也适。每年,超过一百万罚款单作废。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On croquait ça sans pain, comme un dessert. Lui, en aurait bouffé toute la nuit, sans être incommodé ; et, pour crâner, il s’enfonçait un pilon entier dans la bouche.

众人们也只对着鹅肉大动干戈,只像吃点心一样偶尔吃些面包。古波自己嘛,吃上一整夜也不会害病,他边说边把一整块鹅塞进了嘴里。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Moi j'ai un presse purée, mais peu importe, vous pouvez mettre ça dans une passoire fine et puis presser avec votre pilon par exemple, pour extraire un maximum de molécules.

我有一个土豆泥压碎器,但不管怎样,你可以把它放在一个细筛子里,然后搅拌棒等工具压榨出尽可能多分子。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il avait repris son pilon mais, trop occupé à regarder Hermione, il l'écrasait consciencieusement sur son bureau sans s'apercevoir que son bol se trouvait à une bonne quinzaine de centimètres.

他已经捡起捣锤,在桌子上胡乱地捣着,离他碗还差着六七寸呢,因为他心不在焉,眼睛一直望着赫敏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les fentes permettent de faire circuler l'eau et donc, d'éviter d'éclabousser et d'en mettre partout L' ancêtre de ce marteau pilon c'était tout simplement un bout de bois avec une bûche au bout.

这些缝隙可以让水循环,从而避免水花四溅,弄得到处都是。 这种木槌祖先只是一块木头,木头末端是一圆木。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ils entendirent dans le vestibule le bruit sec d’un bâton sur les planches. C’était Hippolyte qui apportait les bagages de Madame. Pour les déposer, il décrivit péniblement un quart de cercle avec son pilon.

他们听见门廊里有干巴巴木棍拄地板响声。那是伊波利特送太太行礼来了。要把行李放下,他吃力在地上画了一个十四分之一圆圈。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Les deux ingénieurs se mirent à rire. Ils tâchèrent d’intéresser les visiteurs, en les promenant partout, en leur expliquant le jeu des pompes et la manœuvre du pilon qui enfonçait les pieux. Mais ces dames devenaient inquiètes.

两位工程师笑起来。他们尽力想引起参观者兴致,领着他们到处参观,给他们介绍抽水机和捣锤方法。但是两位太太变得不安起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不服输, 不服输的人, 不服水土, 不服贴的, 不服主席的裁决, 不符, 不符的, 不符合, 不符合标准的, 不符合规定的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接