Notre objectif n'est pas de clouer les racistes au pilori, mais d'améliorer le sort des victimes.
务必以改善受害者的命运作为会议的主要。
Certains critiques ont tenté de mettre au pilori les politiques adoptées par le Ministère fédéral des affaires familiales, du troisième âge, de la condition de la femme et de la jeunesse pour promouvoir l'égalité et la conciliation des obligations professionnelles et familiales.
联邦家庭、老人、妇女和青年事务部采取的一些政策,是为平等、工作与家庭生活之间的和谐,即便如此,一些批评家对这些政策还是试图冷嘲热讽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tantôt elle craignait de n’être pas aimée, tantôt l’affreuse idée du crime la torturait comme si le lendemain elle eût dû être exposée au pilori, sur la place publique de Verrières, avec un écriteau expliquant son adultère à la populace.
而担心自己没有被爱,而犯罪的念头又折磨着,仿第二天就要被拉到维里埃的广场上去示众,还要挂着子,上面写的字向老百姓说明的通奸罪。