Notez bien les deux petites cabines de pilotage à l’avant.
注意前面有两个小型驾室。
Le jene homme avait pris queques le?ons de pilotage mais il n'avait jamais piloté un bimoteur.
该年轻人曾受一些驾训练,但从未驾双引擎机。
La plupart du temps, il a tendance à fonctionner en pilotage automatique.
在绝大部分时间内,它倾向于自动操纵方向。
Un comité de pilotage du projet PGI a été constitué.
已成立了一个企业资源规划指导委员会,由管管理事务副秘书长。
Le comité de pilotage Université sans tabac vous souhaite une bonne année 2008 sans fumée !
大学无烟指导委员会祝您拥有一个无烟的快乐的2008!
Le Groupe de pilotage donnera des directives concernant l'achèvement de ce mandat.
国际指导小组将指导国际民事代表最终逐步结工作。
Finalement, le Centre régional a été nommé membre du Comité de pilotage du programme.
区域中心还被命为方案指导委员会成员。
Le jeune homme avait appris quelques leçons de pilotage, mais il n’avait jamais piloté un avion.
这位年轻人曾学一些机驾课程,但他从未驾机。
Par ailleurs, le pilotage de toutes ces activités relève essentiellement de la volonté des gouvernements.
此外,所有这些活动实质上都是由政府的意愿所趋动的。
Malheureusement, l'Australie continue d'imposer le système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
不幸的是,澳大利亚继续在托雷斯海峡实行强制引航制度。
Il a également préconisé un renforcement du pilotage de l'opération et des procédures de suivi.
审计委员会建议加强项目管理,改善监测程序。
L'Australie avait proposé d'imposer le pilotage obligatoire comme mesure de protection connexe dans le détroit de Torres.
澳大利亚建议扩展强制领港安排,作为托雷斯海峡的一个相关保护措施。
La mesure préconisée par le comité de pilotage sur les rythmes scolaires pourrait entrer en vigueur dès 2013.
指导委员会张的学校教学节奏安排可能于2013年就生效。
Deuxièmement, le Groupe de pilotage a mis l'accent sur une aide à long terme et prévisible.
第二,指导小组强调了提供长期和可预见的援助的重要性。
Une mission nationale est installée auprès du Ministre du logement ainsi qu'un comité de pilotage national.
在国家一级,设立了一个由住房部长负责的专门办公室和一个指导委员会。
Le Conseil d'administration a assumé efficacement sa fonction de pilotage du PCI et du plan de travail global.
执行局在确定方案覆盖范围和整体工作计划中进行了有效领导。
Par exemple, nous avons noté que l'Australie avait imposé un système de pilotage obligatoire dans le détroit de Torres.
例如,我们指出,澳大利亚在托雷斯海峡实行了强制引航制度。
L'Australie persiste également à affirmer que le système de pilotage obligatoire a été approuvé par l'Organisation maritime internationale (OMI).
澳大利亚还继续声称,强制引航制度得到了国际海事组织(海事组织)的核可。
La réunion du Comité de Pilotage a lieu deux fois chaque année pour prendre de grandes décisions de la faculté.
联合管理委员会每年召开二次会议,讨论决策学院重大事项。
Singapour continue de désapprouver vivement le système de pilotage obligatoire de l'Australie, que nous considérons comme contrevenant à la Convention.
新加坡继续非常严肃地看待澳大利亚的强制引航制度,因为我们认为,这项制度违背了《公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour pouvoir reprendre le pilotage de ces contrats.
这样我们才能重新掌控这些合同。
Lorsqu'un nouvel avion sort, ils doivent être formés à son pilotage.
当一种新机型启用时,他们必须接受飞行训练。
Le pilotage, c'est dans les gênes, d'accord ?
驾驶技术是有遗传基因,好嘛?
C'est également là qu'on trouve le poste de pilotage.
这也是操纵室所位置。
Les erreurs de pilotage du second officier ont fait incliner le navire.
第二位官员转向错误导致了船只倾斜。
On découvre le serpent dans un compartiment situé sous le poste de pilotage.
人们驾驶员位置下面小间里发现了那条蛇。
Le Concorde est également connu pour son nez articulé, situé à l’avant du poste de pilotage.
协和式超音速喷射客机也因为它座舱前部铰接机头而出名。
Comme dit l''historien Éric Teyssier, l'empire est " en pilotage automatique" .
正如历史学家埃里克·泰西所,帝国处于“自动驾驶”状态。
C'est alors que j'ai vu l'inénarrable plateforme de pilotage, sur laquelle toute l'humanité avait les yeux rivés depuis si longtemps.
我发现那是一块块虚拟屏幕,上面翻滚着复杂数字和曲线。
J'envoie les vidéos depuis le téléphone satellite qui est ici aussi. Je peux commander la télécommande de pilotage.
我也可以通过这里卫星电话发送视频。我可以控制遥控器。
Je suis une pilote de longue distance, donc je prends des cours de pilotage en ce moment, c'est sympa.
我是长途飞行员,所以现我学习飞行课,很有趣。
Les femmes aussi accèdent très tôt au pilotage, puisqu'Elise Deroche obtient en 1910 le premier brevet de pilote féminin de l'Histoire.
自1910年艾莉丝·德罗什获得历史上第一位女飞行员执照以来,女性也获得了早期驾驶机会。
Cet accident est dû a une erreur de pilotage mais n'a pas fait de blessé.
这起事故是由于飞行员失误造成,但没有造成人员伤亡。
Il était passionné par le pilotage.
他对飞行充满热情。
Il traverse une atmosphère givrante, le pilotage automatique se déconnecte.
它穿过冰冷大气层,自动驾驶仪断开。
C'est soit une erreur de pilotage, soit un problème technique.
这要么是飞行员失误,要么是技术问题。
Il n'a pas le souci de pilotage à ce moment-là.
那时他并不担心驾驶。
Du stage de pilotage au week-end à l'hôtel, une large gamme pour un large public.
从驾驶课程到酒店度过周末, 范围广泛,适用范围广泛。
C'est ici qu'est née la 1re école au monde de pilotage d'avion électrique.
这就是世界上第一所电动飞机驾驶学校诞生地方。
Au niveau du pilotage, c'est délicat.
- 驾驶方面,这很棘手。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释