La principale société est divisée en publicité, commerce électronique, de planification et d'autres départements.
公司主要分为广告、电子商、策等部门。
De l'entreprise "plan quinquennal" a clairement fait savoir une nouvelle planification des objectifs stratégiques.
公司’十五’规已明确了新战略目标。
Intérim comptable principal, la planification fiscale pour les clients.
主要代理记帐,为客户策。
La planification de l'ensemble de 213,4 hectares de terres.
规总用地213.4公顷。
Normes de qualité, est actuellement au stade de la planification!
质量达标,目前处于筹建阶段!
Red Gate image de l'entreprise de planification Zhuhai Co.
珠海红门企业形象策有限公司“HOOWIN E.
Une telle opération exige une longue planification.
这需要期前瞻性规。
Besoins non satisfaits pour la planification familiale.
计生育尚未满足需要。
Population, démographie, aide à la planification familiale.
人口、人口统计、计生育援助。
Les préparatifs concernant la planification des inspections se poursuivent.
视察规准备工作还在进行。
En outre, il faciliterait la planification aux États Membres.
同时也便利会员国进行规。
Le Secrétariat poursuit la planification des travaux de maintenance.
秘书处继续规实地维持工作。
L'alerte rapide contribue à améliorer la planification prévisionnelle.
预警有利于改进应急计。
L'accent est mis sur la planification à long terme.
当局特别强调需为儿童制订远计。
Ces tensions doivent être abordées de front dès la planification.
这些紧张关系应当在规阶段直接加以解决。
La deuxième étape de cette approche est celle de la planification.
在该办法第二阶段,将进行规。
Nous reconnaissons aussi l'importance du problème connexe de la planification.
我们还认识到与规有关问题重要性。
De tels chiffres pourront peut-être servir à la planification à venir.
这些数字可能对今后规有用。
Il conviendrait de participer à la planification des nouvelles approches sectorielles.
参与规新全部门办法。
L'inadéquation des données entraîne une planification et une programmation inappropriées.
糟糕数据就会造成糟糕计和案规。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
France, en charge de la planification écologique.
法国总理制定的路线图。
Je suis au tout début de cette planification.
始这个计划。
Par conséquent, la planification des tentatives faisait l'objet de toute une organisation.
因此,计划具体的越狱方法是整个组织的主题。
Dans les années 1960, la nouvelle planification industrielle envoie sur le littoral les usines.
在1960年代,新的工业规划将工厂送到沿海地区。
Et puis, je suis fière aussi que notre pays soit désormais doté d'une planification écologique concrète et solide.
然后,让也感到自豪的是,们的国家现在有具体而扎实的生态规划。
Bien sûr que l'organisation et la planification sont importantes, et vous le savez, on en a besoin partout.
当然组织和计划是重要的,且你们也知道,这是们哪里都需要的。
La planification écologique sera l'instrument de ce dépassement historique pour baisser nos émissions de C02 et sauver notre biodiversité.
生态规划将成为这一历史性超支的工具,以降低们的二氧化碳排放救们的生物多样性。
Elle sera chargée de mettre en place la planification écologique.
负责实施生态规划。
Mon prochain Premier ministre sera directement chargé de la planification écologique.
的下一任总理将直接负责生态规划。
Le travail du gouvernement, c'est qu'il y ait une planification.
政府的工作是计划。
Un projet de progrès écologique, par une planification et des investissements assumés.
一个生态进步的项目,通过规划和假设投资。
Il faut le faire par l'investissement, la planification et la volonté.
它必须通过投资、规划和意志力来完成。
Prison à perpétuité également pour un ancien responsable de l'organe de planification économique.
经济计划机构前负责人也被判处无期徒刑。
Le chef de l'Etat a annoncé qu'une planification allait être mise en place.
国家元首宣布将制定计划。
La planification, ce n'est pas quelque chose que tout le monde fait, malheureusement.
不幸的是,计划不是每个人都会做的事情。
Cet homme dirigeait l'agence de planification.
这个人经营着规划机构。
Élisabeth Borne devra mettre en œuvre la « planification écologique » promise par le président français.
Élisabeth Borne 将不得不执行法国总统承诺的“生态规划”。
Les départements de planification stratégique des deux armées organiseront leur premier dialogue lors de cette rencontre.
两军战略规划部门将在这次会议期间组织首次对话。
Ce qui compte, c'est la feuille de route qu'E. Macron lui a donnée, la planification écologique.
重要的是 E.马克龙给他,生态规划。
Le gouvernement me présentera donc sans attendre une planification nouvelle de l’évolution des effectifs de la défense jusqu’en 2019.
因此,政府将毫不拖延地向提出国防劳动力发展到2019年的新计划。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释