Notre planète est polluée.
我球被污染了。
La Perle de l'Orient sous le ciel terriblement pollué.
空气严重污染天空下东方明珠塔。
Les zones infralittorales polluées se trouvant en dehors de ces sites seraient draguées.
这些地点以外潮线下污染区域将进行疏浚。
C'est un végétal naturel non pollué qui est consommé depuis des siècles.
它一种天然植物,无污染,已被食用了几个世纪。
Les eaux souterraines polluées d'un côté d'une frontière internationale peuvent en atteindre l'autre.
国际疆界一侧遭到污染地下水可以流到另一侧。
Sous a été dans un environnement non pollué de son état d'origine, il a une haute valeur nutritive.
水下环境一直处于无污染原始状态,所以具有很高营养价值。
Le Viet Nam possède quelques-uns des sites les plus pollués par des dioxines dans le monde.
越南世界上受恶英污染最严重地方之一。
Installation du gaz dans les maisons de centres de peuplement pollués par des radionucléides.
在放射性核素污染地区居民点,为个人住房提供煤气。
Les champignons ainsi identifiés serviraient à la décontamination biologique des parties polluées des zones humides.
查明真菌将用于对受污染湿地作生物补救。
Actuellement, environ 66 % de la population a accès à une eau potable et non polluée.
目前,约66%人口获得安全饮用水。
L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.
海平面上升侵蚀了海滩,污染了供水。
Notre forêt pluviale non polluée rend un immense service au monde en termes de fixation du carbone.
我原始雨林从固碳方面来说,对全世界大有裨益。
Nous devons tous y contribuer, mais en particulier ceux qui ont pollué et qui se sont développés.
所有国家都必须作出贡献,那些已经造成污染并已实现发展国家。
Accroître les possibilités d'accès des ménages à une eau non polluée et à des équipements sanitaires adéquats.
增进家户得到安全饮用水币和适当卫生机会。
Ces données devraient être suffisantes pour permettre d'établir la carte des zones actuellement polluées par le "béton de goudron".
这些图像应当足以能够满足目前测绘沥青混凝块污染情况任务。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du pentachlorobenzène.
美国政府美国毒物和疾病登记署数据库含有41份五氯苯污染地记录。
La base de données ATSDR du Gouvernement américain contient 41 enregistrements de sites pollués par du PeCB.
Dans le monde entier, l'eau polluée est l'une des principales causes de maladies et de décès.
污染全世界最常见病因和死因之一。
Chez l'homme, l'exposition au bêta-HCH est principalement causée par l'ingestion de produits végétaux et animaux pollués.
人类对乙型六氯环己烷接触主要与摄取被污染过植物、动物及动物制品有关。
Une mine d'or ouverte près d'une zone d'habitat autochtone avait pollué les cours d'eau et les champs.
在某一定居点附近开采金矿污染了河流和田野。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans les régions très touristiques, les plages sont polluées et la montagne est abîmée.
在游客多地方,沙滩遭到污染,山脉遭到毁坏。
Une zone de 20km2 avait été polluée.
20平方千米区域已经被污染了。
Pourquoi y a-t-il des jours plus pollués que d'autres ?
为什么有些日子比其他日子污染更严重?
Parce que je n'avais pas envie d'être polluée par ça.
因为我不想被那些东西影响。
En effet la baignade est interdite car l'eau de la Seine est polluée.
实际上,禁止在上游泳,是因为塞水被污染了。
Les pommes, les poivrons ou encore les pêches figurent parmi les aliments les plus pollués.
苹果,甜椒,还有桃子被指出在食品中,是污染最严重。
Le seul bémol, c'est qu'il s'agit aussi d'un des fleuves les plus pollués du monde.
唯一缺点是,它也是世界上污染最严重流之一。
La fille: L’air que nous respirons est pollué, lui aussi ?
我们呼吸空气,它也被污染了?
Le fille: L’air que nous respirons est pollué, lui aussi ?
Avec la journée sans voiture, l’air est moins pollué que d’habitude et les gens plus sympathiques.
有了无车日,空气比平常污染更少了,人们更热情了。
Même l'environnement ne peut pas être pollué.
就连环境也不能被污染。
Pourtant, des plantes s'épanouissent parfaitement malgré cette terre polluée.
然而,尽管有这种被污染土壤,植物还是很繁茂。
Le potentiel des sols pollués dans le monde est énorme.
世界上受污染土壤潜力是巨大。
C'est d'ailleurs pour ces raisons que de nombreuses personnes s'inquiètent des tonnes d'eau polluée qu'on y déverse chaque année.
正是因为这些原因,很多污染水被倾倒到里,每吨水都是令人担忧。
Tout comme les humains, car nous buvons l'eau et mangeons les poissons pollués par le plastique.
就像人类一样,因为人类喝水和吃鱼,都被塑料污染了。
On s'éloigne le plus possible des routes parce que c'est pollué, les usines aussi, les chemins de fer, les décharges.
要尽量避免靠近马路,因为那里有污染,还有工厂,铁路,垃圾场。
Je vais me blesser, m’empoisonner ou je ne sais quel mal à attraper dans cette eau polluée.
喝了被污染水,我要受伤了,我要被毒死了,或者说我会染上一种我不知道病。
Et s'il est très pollué, c'est à cause d'une météo particulière.
如果污染很严重,那是因为天气特殊。
Mais parfois ce principe est déréglé et l'air pollué reste bloqué au sol.
不过有时候这种原理并不奏效,被污染空气仍然被留在了地面。
La méthodologie de l'étude a donc été calibrée à l'aide de photos par temps clair et par temps pollué.
因此,研究方法使用晴朗天气和受污染天气照片进行校准。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释