有奖纠错
| 划词

Le conseil relève que la première fois que l'auteur a demandé le statut de réfugié, la demande a été déclarée recevable alors qu'il y avait des variations dans le récit qu'il avait fait de son passé; de plus les organes de sécurité canadiens ont détruit les preuves qu'ils détenaient, notamment les interrogatoires de l'auteur et les enregistrements obtenus par polygraphe, et n'ont fourni que des résumés.

律师注意到,尽管提交人有关过去的叙述前致,他最初申请难民的要还是被接受了,还注意到安全机构销毁了证据,包括与提交人谈话的记录和测谎器测试记录,只是提供了摘要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


段(歌曲主题的), 段(公路、铁路等的), 段标, 段表, 段的, 段落, 段落(作品的), 段落大意, 段落号, 段位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

艺术家

En 1908, alors qu’elle a déjà produit 111 tableaux Du Temple, Hilma rencontre l’intellectuel et polygraphe Rudolf Steiner.

1908年,当她画完111塔图时,她遇到、多题材作家Rudolf Steiner。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


断层擦痕, 断层带, 断层的, 断层地震, 断层陡坡, 断层脊髓注气造影, 断层阶地, 断层裂缝, 断层落差, 断层脉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接