有奖纠错
| 划词

Au moment où il arriva, le portail se referma devant lui.

他刚一到,大门在他面前关上了。

评价该例句:好评差评指正

Les registres des formalités sont des portails gouvernementaux dédiés aux procédures.

手续的注册登记处是专门从事手续方面的特殊专门政府门户网站。

评价该例句:好评差评指正

Gourde à double faisceau, un seul faisceau suspension, portail, l'épreuve des explosions grue.

葫芦双梁,悬挂单梁,门式,防爆起重机。

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci, passage en salle d'interview chez sina (le célèbre portail chinois) à Pékin.

这是在新浪(中著名门户网站)在北京的访谈室。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO et le PNUD proposent d'excellents portails consacrés au logiciel libre.

教科文组织和开发计划署都有很出色的自由和开放源码软件网上门户。

评价该例句:好评差评指正

Des reportages spécifiques ont été placés sur le portail deleGATE accessibles aux États Membres.

特别的报道则放上会员的门户网站“delegate”上供会员查阅。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un portail qui contient des informations très complètes sur les élections.

该网络是一个门户,其中含有关于选举的综合信息。

评价该例句:好评差评指正

Il devait toutefois être encore considérablement renforcé et perfectionné, en particulier le portail en français.

但是,会议认为,还需要大力加强和进一步提高该信息网,特别是在开发法语门户网址方面。

评价该例句:好评差评指正

Il conviendrait de tirer pleinement parti des mécanismes existants tels que le Portail du développement.

目前,在这方面已有不少的安好好地利用它们作为统一集中评价的第一步。

评价该例句:好评差评指正

Pendant l'exercice biennal 2010-2011, des efforts seront déployés pour continuer d'étoffer le portail.

在2010-2011两年期,将努力进一步开发知识门户。

评价该例句:好评差评指正

Il existe maintenant un portail sécurisé qui facilite l'échange d'informations entre les membres du réseau.

为了促进安全观察处网络中的信息交流还开设了安全门户。

评价该例句:好评差评指正

Le seul programme pour lequel cette appréciation n'est pas valable est le Portail de l'investissement.

我们无法开展评估的一个方案是投资门户项目。

评价该例句:好评差评指正

Ce portail a été élaboré par des spécialistes polonais.

边防队不久也将参与信息交流和进行以因特网为基础的机构间“Hamster”安全门试点演习,这项演习是专为防核扩散安全倡议进行的,由波兰专家设计。

评价该例句:好评差评指正

Ce portail fournit des renseignements gratuits, attrayants, compréhensibles, pertinents et opportuns.

该网站提供免费的、有吸引力的、可理解的、突出且有利的信息。

评价该例句:好评差评指正

Système d'entreposage des données et portail Web pour les états.

数据存仓和提出报告的网门系统。

评价该例句:好评差评指正

Ce service pourrait prendre la forme d'un portail sur le web.

这项服务可发展为一个网络入口。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, le portail établit automatiquement le résumé annuel des projets de coopération technique.

目前门户自动产生年度《技术合作项目汇总审查》。

评价该例句:好评差评指正

Ce portail constituera un site de référence de réputation mondiale sur le Web.

这个入门网址将成为全世界闻名的参考资料网址。

评价该例句:好评差评指正

Le problème principal du Portail de l'investissement est sa mise en œuvre.

投资门户项目的基本问题是执行问题。

评价该例句:好评差评指正

Les taxis devront donc déposer les participants à l'entrée du portail Pregny.

因此,乘坐出租车的与会者在Pregny门的入口前必须下车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schématisme, schème, schéol, scherospathite, schertélite, scherzando, scherzo, schetéligite, schiavone, schiboleth,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le sorcier en pantalon de golf les accompagna vers le portail d'entrée du camping.

穿灯笼裤的巫师陪着他们一起朝营地的去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Enfin, ils s'arrêtèrent devant le portail de Poudlard.

车子终于摇摇晃晃地停在霍格沃茨门外。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le portail est public et non commercial.

该门户公用的、非商业性的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Eh oui, c'est un gobelin, dit Hagrid tandis qu'ils montaient les marches de pierre blanche qui menaient au portail.

“不错,那就一个妖精。”当他们沿着白色石阶朝那人去时,海格镇定地小声说。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Je me trouve au château Rocher Portail en Ille-et-Vilaine, à 30 minutes du Mont-Saint-Michel.

我现在伊勒-维莱讷省的岩石门(Rocher - Portail)城堡,距米歇尔山30分钟的路程。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Cette grande verrière au-dessus du portail central, c'est la rose, n'est-ce pas ?

正门上的玻璃粉红色的吗?

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Le portail monumental est supporté par 16 colonnes corinthiennes sculptées dans un seul bloc de granit.

宏伟的正门由16根拥有雕刻的科林斯柱支撑,它们都在同一块花岗岩上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Une vingtaine de minutes plus tard, une maisonnette de pierre apparut à côté d'un portail.

约二十分钟,渐渐地眼前出现一扇门,然后一座小石屋。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il s'appuya contre le dossier de la banquette défoncée et ferma les yeux en attendant qu'ils aient franchi le portail.

他缩到凹凸不平的座位里去,闭上眼睛,直到他们门。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

C'est un portail, une porte d'entrée vers le monde entier et un moyen de le rendre meilleur.

一个门户,一个通往全世界的入口,也让世界变得更好的手段。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Chaque lieu, histoire et patience y trouve, et depuis plus de 130 ans, nous, les inventeurs et explorateurs, franchissons ce portail.

每个地方、每段历史和每份耐心都能在这里找到位置,而超过130年来,作为发明家和探索者,我们一直在穿越这个门户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le véhicule explose le portail de la maison.

车辆炸毁房子的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Une voiture-bélier en feu a défoncé le portail de son domicile.

一辆燃烧的汽车撞击砸碎他家的门。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

L'eau arrive pratiquement au portail des maisons qui sont à côté.

- 水几乎到达隔壁房屋的门口。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Un peu comme si on avait franchi un portail vers un autre monde.

就好像我们穿过通往另一个世界的门户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

S'il faut fermer ou ouvrir le portail 10 fois, c'est pénible.

如果您必须关闭或打开门 10 次,那将痛苦的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Ici, un arbre de grande taille est tombé sur le portail d'une maison.

在这里,一棵树倒在一座房子的门上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Ils sont entrés par ce portail.

——他们通过这个传送门进入的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On y voit toujours quelques personnes attendre devant le portail.

你总能看到几个人在门口等着。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Quelqu'un a réparé les palissades et le portail.

有人修理栅栏和门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


schizogène, schizogenèse, schizogonie, schizoïde, schizoïdie, schizolite, schizolophe, schizomanie, schizomycète, Schizonepeta,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接