Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先生已经离开了英国的势力范围!
La veuve est en possession d'une grande fortune.
这个寡妇有一大笔财产 。
Il a beaucoup de biens en sa possession.
他拥有很多的财产。
Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent.
很多人把成功和拥有很多钱等。
Remercie la possession que vous donnez.
谢谢你给的所有。
Je suis en possession de cette belle maison.
我是这所漂亮房子的主人 。
L’homme était en possession d’une matrice de temps réel.
人类因此拥有了铸造时间的模具。
Il est en possession de leur dire ce qu'il pense.
他可以想到什么就跟他们说什么。
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
妒和占有的概念对他们说完全陌生。
Par définition, les biens meubles incorporels échappent à toute possession matérielle.
顾名思义,形财产是法在物质上占有的。
Sa prorogation indéfinie ne suppose pas la possession indéfinie des arsenaux nucléaires.
条约的期延长,并不意味期地拥有核武库。
Ils sont arrêtés en possession d'armes et d'un arsenal important.
他们携带武器和大量弹药。
Ces deux personnes étaient en possession d'équipements électroniques et de communication sophistiqués.
二人拥有各种精密的通讯和电子设备。
Pour entrer en France, les ressortissants étrangers doivent être en possession d'un passeport et d'un visa.
外国公民要进入法国,必须有护照和签证。
La province du Shanxi et de Dalian dans la possession de deux machines de base.
在山西和大连拥有两个机械加工基地。
Les doctrines militaires fondées sur la possession d'armes nucléaires sont insoutenables et inacceptables.
以拥有核武器为基础的军事原则是不可持续和不可能接受的。
Un constituant commercial doit être en possession de ces biens pour exploiter son entreprise.
对于商业设保人说,设保人必须占有这些货物才能从事经营活动。
La prorogation du TNP n'autorise nullement la possession indéfinie de l'arme nucléaire.
《不扩散条约》的延长绝不意味可以永远拥有核武器。
Il nous paraît indispensable de réglementer la possession d'armes légères par les civils.
我们相信,必须管理平民拥有的轻武器。
Il légitime la possession d'armes nucléaires par un cercle très restreint de pays.
它实际上使一个很小的、入会条件苛刻的国家俱乐部拥有核武器合法化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc, on utilise « de » pour exprimer la possession.
所以,我们使用de来表达所有关系。
– Alors, bien sûr il sert à exprimer la possession.
它当然能用来表示占有。
Et enfin, ça peut exprimer la possession ou une caractéristique.
最后,它可以表示拥有或者特征。
Je ne veux pas savoir comment elle est entrée en votre possession.
“我不想知道这地图怎么会到你们手里。
Je secouais la tête. Hans n’avait jamais eu ce poignard en sa possession.
我摇摇头。汉恩斯从来没有这个。
Le 18 décembre de la même année, les USA prennent officiellement possession de la Louisiane.
年12月18日,美国正式路易斯安那州的所有权。
C'est le nom d'un égyptologue qui l'a eu en sa possession durant quelque temps.
这位埃及学家的名字,他拥有纸莎草已经有时间了。
De mettre la préposition À quand il s'agit de la possession !
表示所属关系时,不能再用介词À了!
L'équipe qui a le ballon en sa possession dispose de 4 essais pour franchir 10 yards.
拥有控球权的球队有4次尝试穿越10码的场地。
Alors, tout d’abord, commençons par la « possession » .
首先我们来看所有关系。
De là une possession de bonne foi.
因此,他的享国善意的。
La possession, c'est avec la préposition... DE !
所属关系用介词de表示的!
Non pas, que je sache, répondit le professeur. Je n’ai jamais eu cet objet en ma possession.
“据我知道,我没带,我从来不带这种东西。”
Dimitrov fonça sur Morane qui était en possession du Souafle, manquant de la faire tomber de son balai.
迪米特洛夫径直冲向拿着鬼飞球的莫兰,把她撞差点从扫帚上摔了下去。
La vue de l’or, la possession de l’or était devenue sa monomanie.
看到金子,占有金子,便葛朗台的执着狂。
Jondrette avait pris possession de l’autre chaise en face de M. Leblanc.
容德雷特占了白先生对面的那把椅子。
Tu crois qu’on peut prendre possession du bonheur à quarante ans ?
“你觉人在40岁的时候还可以重新开始追求梦想吗?”
La possession d'un chien donne à l'homme une sensation d'équilibre.
养只狗使人感到种平衡。
C’était une fortune que la possession de ce brick, ou plutôt de tout ce qu’il renfermait.
到这只双桅船,换句话说,到船上的切物品,可以说添了笔巨大的财富。
Ces 2 possessions françaises en territoire étranger ne sont pas les seules.
法国在外国领土上的领地不止这两处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释