有奖纠错
| 划词

Toute crise recèle des potentialités, dit-on parfois.

经常说每次危机都孕育着机会。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces approches révèlent certaines potentialités, malgré des faiblesses évidentes.

所有这些做法虽然明显存在缺点,但已表现出某种潜力。

评价该例句:好评差评指正

Notre conviction est que l'Afrique dispose des potentialités pour son épanouissement.

认为,非洲确实有自我实现的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons parler de nos potentialités plutôt que de nos manques de ressources.

需要大讲我的潜力,而是资源的缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Les frustrations engendrées par ces nouveautés sont beaucoup moins connues que leurs potentialités.

挫折感的宣传远这些新技术的潜力的宣传。

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné qu'il s'agissait d'une région dotée d'énormes potentialités économiques.

他强调该区具有很大的经济潜力。

评价该例句:好评差评指正

Un environnement favorable pour les adolescents à la réalisation de toutes leurs potentialités est important.

一个有利于青年,使他能够实现他的潜力的环境,是重要的。

评价该例句:好评差评指正

Ces potentialités sont énormes; nous ne devons pas les gâcher.

这方面有着巨大的潜力,我可错失。

评价该例句:好评差评指正

L'Irlande croit fermement aux objectifs, aux principes et aux potentialités de l'ONU.

爱尔兰坚信联合国的宗旨、原则和潜力。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de développer les potentialités et les capacités de l'Organisation en matière d'action préventive.

建立联合国预防行动的能力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les potentialités des programmes régionaux n'ont pas encore été exploitées.

区域方案的全部潜力尚未被认识。

评价该例句:好评差评指正

Exploiter ces potentialités serait une proposition mutuellement avantageuse pour tous dans la région et au-delà.

发挥这一潜力于地区和地区之外的各方来说都是双赢局面。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est destiné à montrer la très forte potentialité d'une nouvelle génération d'horloge atomique dans l'espace.

该项目的目的是展示新一代空间原子钟的巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons exploiter aussi les potentialités d'outils encore révolutionnaires, tels que la télémédecine et l'enseignement par l'Internet.

也必须发挥仍然是革命性的工具的潜力,例电信医药和因特网教学。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait prendre en compte les potentialités de l'Afrique et les mesures appropriées pour les transformer en réalité.

它应考虑非洲的潜力和实现这一潜力所必需的正确步骤。

评价该例句:好评差评指正

D'après le BSCI, les résultats des tout derniers tests montrent que le marché local est riche de potentialités.

因而监督厅认为,最近的测验数据表明当地市场表现出相当大的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Nul n'ignore que c'est à l'État qu'il incombe au premier chef de transformer ces potentialités en capacités réelles.

报告承认,将各种潜力转化为实际能力的首要责任在于国家。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la coopération Sud-Sud, pour mettre à profit les potentialités de la télématique, n'est pas seulement une question technique.

然而,南南合作进程能够利用信息和通信技术的力量并是纯粹的技术问题。

评价该例句:好评差评指正

L'aube du nouveau millénaire a ouvert une période de potentialités sans précédent, ainsi que de défis redoutables.

新千年的曙光带来了一个机会空前的时期以及艰巨的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Les politiques commerciales et les stratégies de développement doivent être adaptées aux intérêts et aux potentialités de chaque pays.

贸易政策和发展战略必须反映各个国家具体的国家利益和潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


spectraloïde, spectre, spectroactinomètre, spectrobologramme, spectrobolomètre, spectrocalorimètre, spectrochimie, spectrochimique, spectrocolorimètre, spectrocolorimétrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2013年12月合集

La coopération entre ces deux parties a de grandes potentialités et opportunités . »

双方的合作具有力和机遇。"

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'Algérie est un pays riche, avec des potentialités énormes.

阿尔及利亚是一个富裕的国家,具有力。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月合集

Voilà donc des nouvelles du meilleur des mondes tech, qui quand même a d'autres potentialités.

因此,这是来最好的科技界的消息,它仍具有其他力。

评价该例句:好评差评指正
=未来

Les océans recèlent une biodiversité dont nous ne connaissons pas toutes les potentialités.

海洋包含的生物多样性,我们并不了解其中所有的力。

评价该例句:好评差评指正

Dans les Réserves Naturelles, on cherche à conserver les potentialités pour ces espèces exigeantes, et à nous, humains, et de nous adapter pour cohabiter avec elles.

保护区里,我们试图保护这些珍贵的物种的力,而我们人类要适应与它们共处。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin la troisième priorité pour le futur d'Internet c'est la préservation des potentialités de création, d'invention et de développement économique du réseau.

最后,互联网未来的第三个优先事项是保持网络的创造、发明和经济发展力。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous ne nous appuyons pas assez sur les potentialités de cette gigantesque présence si proche de nous dans l’Univers. Peut-être que ce modèle nous fournira encore plus de découvertes.

对于宇宙中距我们最近的这么一个的存在,我们对它的利用太不够了,这个模型也许能有更多的发现。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


spectrométrie, spectrométrique, spectrophone, spectrophotoélectrique, spectrophotofluoromètre, spectrophotographie, spectrophotomètre, spectrophotométrie, spectrophotométrique, spectropolarimètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接