有奖纠错
| 划词

Il se met en colère pour un oui ou pour un non.

他无缘无故地发起脾气。

评价该例句:好评差评指正

Œil pour œil, dent pour dent.

以眼还眼,以牙还牙。

评价该例句:好评差评指正

Je tourne le robinet pour le fermer.

我转动水龙头关水。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop malin pour agir ainsi.

像他这么机灵的会这么干的。

评价该例句:好评差评指正

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们缺少队员。

评价该例句:好评差评指正

Elle mange peu pour garder la ligne.

了保持身材,几乎太吃东西。

评价该例句:好评差评指正

Le sport est bon pour la santé.

运动有益于健康。

评价该例句:好评差评指正

Elle prépare le repas pour sa famille.

准备饭菜。

评价该例句:好评差评指正

Ma porte sera toujours ouverte pour toi.

我的大门将永远你敞开。

评价该例句:好评差评指正

Ce film est pour le jeune public.

这部电影面向的低年龄段观众。

评价该例句:好评差评指正

Elle fait du sport pour son plaisir.

做运动当消遣。

评价该例句:好评差评指正

Elle ferme ses yeux pour tout oublier.

眼,什么都忘了。

评价该例句:好评差评指正

Le fromage est indispensable pour les Français.

奶酪对法国而言必需的。

评价该例句:好评差评指正

Il cherche une personne pour ce poste.

他在寻找胜任这份工作的

评价该例句:好评差评指正

Elle récite une poésie pour exprimer son émotion.

朗诵了一首诗歌表达情感。

评价该例句:好评差评指正

Il quitte la table pour répondre au téléphone.

他离桌接电话。

评价该例句:好评差评指正

Il est devenu père pour la première fois.

他第一次当父亲。

评价该例句:好评差评指正

Il faut payer pour rentrer dans le musée.

再次进博物馆也需要付门票。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a pas de secret pour moi.

他对我没有隐瞒。

评价该例句:好评差评指正

Tu as voté pour qui comme premier ministre?

你给谁投票竞选主席了?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


écorçabilité, écorçage, écorce, écorce de la racine de l'arbre à suif, écorce de phellodendre-liège, écorce terrestre, écorcement, écorcer, écorceur, écorceuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français (修订本)第一册

Je vais faire des raviolis chinois pour toi, et aussi pour tes parents.

我要给你和你的父母包中国的饺子。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

J'avais pour femme et pour maîtresse la religion et la science.

仅有的两个情人宗教和科学。

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Pour trop de nuit qui pensent .

弥漫在无数思念你的夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Euh... pardon Madame. Je... C'est pour le document...euh... pour l'Université.

恩...抱歉女士。我...这为了材料...额...大学的。

评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

Mais alors, pourquoi ? Alors moi je serais bien pour.

为什么呢?那我当然会赞成了。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Belle-fille pour une fille et gendre pour un garçon.

“beau-fils”女孩的说法," gendre" 孩的说法。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Au revoir, mon chéri. On en a pas pour longtemps.

再见,亲爱的。我很快就回来了。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游》法语版片段

Vous combattrez pour les Stark, je combattrai pour les Lannister!

你以史塔克名义而战,我以兰尼斯特名义而战!

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ça change les perspectives pour les élèves et pour les parents.

它会改变学生和父母的观念。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Elle grattait une tache invisible pour les autres, étendue pour elle.

桌布上有一块其他人都看不见的斑点,但她却可以看到。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Ce pouvoir n’est pas fait pour détruire et pour tuer!

这力量不用来摧毁和杀戮的!

评价该例句:好评差评指正
《魔法满屋》精选

Pour la vie, pour la vie On s' marie ! Douc'ment !

为了生活,为了生活,我结婚了!甜蜜的生活!

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Allez une petite dernière pour la route et puis la dernière pour moi aussi.

最后来一勺,我也喝一勺。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le temps utilisé pour fabriquer ces intellectrons fut moitié moindre que pour Intellectron 1.

每个智子的建造时间也只有一号的一半。

评价该例句:好评差评指正
地道法语短句

Quoi ! Comment tu fais pour être aussi étourdi!

神马?!你怎么也这么冒失!

评价该例句:好评差评指正
TCF法语知识测试 250 activités

Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?

这个人想要什么时候送礼物?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Pour faire connaissance, je demande à chacun de présenter son voisin.

为了让大家相互认识,我会让每个人来介绍他的同桌。

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Des procédés déloyaux sont employés pour arracher les gros contrats.

为了拉到大合同,有人使用了一些不正当手段。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Je leur demanderai l’aumône pour mes pauvres.

“我就请他捐几文给我的穷人。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation, égalisatrice, égalisé, égaliser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接