有奖纠错
| 划词

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太了,得用吸尘器。

评价该例句:好评差评指正

Il va mordre la poussière .

他要遭受失败了。

评价该例句:好评差评指正

Son professeur doit avoir quarante ans et des poussières.

他老师应该有差不四十岁。

评价该例句:好评差评指正

La domestique nettoie la table avec un chiffon à poussière.

女佣用抹布擦桌子。

评价该例句:好评差评指正

La voie lactée est une poussière d'étoiles.

银河是由许所组成。

评价该例句:好评差评指正

Dans la région on parle des poussières de dialectes.

在这个地区人们说无数种方言。

评价该例句:好评差评指正

Comme une personne, sera humble à la poussière, puis la floraison.

作为一个人,会卑微到尘埃,然后盛开。

评价该例句:好评差评指正

Il donna quelques chiquenaudes sur sa veste pour enlever la poussière.

他用手指几下上衣把灰掉。

评价该例句:好评差评指正

L’amour est la magie qui transforme la poussière de nos vies en une brume dorée.

爱是一种魔法,能将我们生活中的尘埃变成镀金的雾。

评价该例句:好评差评指正

Séoul, Shenzhen Xin Platinum Technology Co., Ltd s'engage à le domaine de l'anti-statique sans poussière.

深圳市鑫铂尔科技有限公司致力于无尘防域。

评价该例句:好评差评指正

Dans le vaste univers, j'étais poussière.

苍茫宇宙里面,我不过是一粒尘埃。

评价该例句:好评差评指正

La poussière se dépose sur les meubles.

家具上积满了灰尘。

评价该例句:好评差评指正

Le poids des poussières, manifeste une force invisible.

灰尘之沉重,体现的是一种无形的力量。

评价该例句:好评差评指正

Des très petits cailloux ? Du sable ? De la poussière ?

扔掉!我以后要收藏一些很小的东西了。

评价该例句:好评差评指正

Son professeur doit avoir dans quarante ans et des poussières.

他老师应该有差不四十岁。

评价该例句:好评差评指正

Cela m'a coûté deux cents francs et des poussières.

这花了我200法郎一点儿。

评价该例句:好评差评指正

Libère-là de ma passion et de mon corps de poussière.

自由是我的激情和我的身体尘。

评价该例句:好评差评指正

Entre neige et poussière, des monstres d'acier y fouillent sans relâche.

在雪和泥中,一些钢铁怪兽在不停歇的作业。

评价该例句:好评差评指正

Le broyage peut libérer des poussières contenant du béryllium.

粉碎可能排放出含铍的粉尘。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de produits métalliques, produits en plastique, accessoires de la poussière.

主要生产五金制品,塑料制品,除尘器配件。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré, avogadrite, avogadro, avoine, avoir, avoir à faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Vous êtes prêts à mordre la poussière ?

你准备好了吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈

Non, c'est juste une poussière, et toi ?

“没有,只是一粒沙子吹进眼睛里,你呢?”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Bon il avait une petite poussière dans l'œil.

好吧,他眼睛里进了一点灰尘。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷

Tu as les poussières de céréales, là à droite.

在右边有谷物细屑。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Autour de lui des enfants jouaient dans la poussière des chemins.

在他周围,有群孩子在道路尘埃里玩耍。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

L'architecture se conjugue au passé, les monuments prennent la poussière.

建筑与去相结合,纪念碑正在积聚灰尘。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

MIRI révèle la poussière chaude et les différents composés chimiques de la nébuleuse.

MIRI使星云中热尘埃和各种化合物显示了出来。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Oh, mais c'est plein de poussière.

哦,但是这都是灰尘。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces appareils ménagers prennent la poussière dans nos cuisines le reste de l'année.

在一年其余里,这些电器在我们厨房里落满灰尘。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Des tourbillons de vent balaient la planète et projettent cette poussière dans les airs.

旋风球,将这些尘埃抛向空中。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Ce trésor chargé de poussières depuis des milliers d’années peut maintenant être admiré par le public.

尘封了几千年瑰宝得以与世人相见。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

En même temps il était horriblement contrarié, parce qu’il avait de la poussière sur ses bottes.

他又感到事不凑巧,心里好不难,因为他靴子上有尘土。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette nébuleuse c'est essentiellement du gaz y a aussi de la poussière

这个星云主要由气体组成,也有尘埃。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sa surface est faite de poussière qui contient de l'oxyde de fer, un peu comme de la rouille.

表面是由含有氧化铁灰尘组成,有点像铁锈。

评价该例句:好评差评指正
国家

Ces frictions multiples vont engendrer une chaleur telle que la poussière du bois s'enflammera en créant une étincelle.

这样重复性摩擦将产生热量,木材粉末通产生火花燃烧起来。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

MIRI, de son côté montre extrêmement bien la poussière.

MIRI,则能够很好显示尘埃。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Tu mets pas un petit coup d'essuie-glace pour la poussière ?

你不刮一下雨刷把灰刮掉吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Que suis-je ? un peu de poussière agrégée par un organisme.

我是什么呢?我不是一粒和有机体组合起来尘土。

评价该例句:好评差评指正
《流浪球》法语版

Dans cette immensité obscure, flottaient encore des grains de poussière brillants.

绿线消失在星海深处,我们看不到它尽头。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est à dire une cavité où il y a moins de gaz est moins de poussière.

也就是说这个星云中气体和尘埃比较少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir de l'appétit, avoir droit à, avoir du bol, avoir envie, avoir envie de faire, avoir froid, avoir la berlue, avoir la tête près du bonnet, avoir l'air, avoir l'air de faire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接