1.Allô, est-ce que je pourrais parler avec Mademoiselle Du?
1.喂,我能和杜小姐说话吗?
2.Il y a tellement de neige qu’on ne peut plus avancer, on s’enfonce jusqu’aux genoux.
2.雪厚,深得没膝,以致无法再前行。
3.Vous pouvez me suivre, si vous voulez.
3.如果您以跟我走。
4.Pourriez-vous me donner votre date de mariage?
4.你能告诉我你结婚日期吗?
5.Qui peut grandir sans dire je t'aime...
5.谁能在成长过程中不说“我爱你”啊?
6.Pouvez-vous me donner un peu de l'argent?
6.您能给我点钱么?
7.J'espère que cet appui pourra être maintenu.
7.我希望这一支助今后能得以保持。
8.Toutefois, selon certains signes, la situation pourrait changer.
8.然而,有迹表明这种情况出现变化。
9.C'était le moins que nous pouvions espérer.
9.这是我们曾经希望最起码得到东西。
10.Je ne pense pas que nous pourrions dire cela.
10.我为我们中任何人都不会这样说。
11.C'est une réalité qui ne peut être ignorée.
11.他们履行职责是一种不容现实。
12.Ces attributs surnaturels sanctifiaient le pouvoir politique des chefs.
12.这种超自然赋权现,使酋长政治权力神圣不容亵渎。
13.Nous espérons que nous pourrons réussir cette fois-ci.
13.我希望这次我们能够取得成功。
14.Nous n'avons pas le pouvoir d'empêcher cela.
14.我们没有办法防止这种情况发生。
15.De nouvelles sources d'énergie pourraient être une solution.
15.替代能源也许是一项解决办法。
16.Nous savons également que le dialogue peut faciliter l'action.
16.我们还知道,对话有利于我们行动。
17.Le principal atout du PNUD réside dans son pouvoir rassembleur.
17.开发署相对优势在于它感召力。
18.Dans certains cas, ce type de placements peut être illégal.
18.有些情况下根据此类信息行事能是非法。
19.Pourtant, nous savons que nous ne pouvons nous en satisfaire.
19.但我们也知道,我们不能自满。
20.Indiscutablement, c'est un argument que nous ne pouvons accepter.
20.很明显,这是一个我们不能接受论点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Takaki! J'espère que l'an prochain on pourra admirer les cerisiers en fleur ensemble.
贵树!希望明年我们可以一起看盛开的樱花!
2.Je savais que je pourrais pas les tuer.
我知道不了他们。
3.Un détective, c’est une personne très importante, parce qu’il peut retrouver n’importe quoi.
侦探是个很厉害的人,他什么都能找到。
4.Vous pouvez répéter, s’il vous plaît ?
请你重复一些好吗?
5.Ce que j'aime, c'est vraiment pouvoir m'approprier les pièces et les inventer en les accessoirisant.
我喜欢的,是能够适当修饰作品并通过装饰它们来重塑它们。
6.Il faut qu’enfin les pouvoirs publics prennent cette décision.
最终,公共权做出了这个决定。
7.Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?
谁希望永不消逝?
8.Ils étaient si pauvres qu'Ils ne pouvaient plus nourrir leurs enfants.
他们是如此的贫穷以至于抚养不起的孩子。
9.Il existe toutefois plusieurs cas dans lesquels vous pouvez débloquer ces sommes par anticipation.
然而,在好几种情况下,您可以锁这笔钱。
10.Tiens, je sais ce que tu pourrais lui apprendre.
嘿,我知道你可以教她什么。
11.Allez, raconte-nous, c'est quoi ton pouvoir ?
来吧,告诉我们,你的力量是什么?
12.C’est drôle qu’on puisse souffrir comme cela.
这真怪,一个人能这样痛苦。
13.Je pense qu'on peut faire mieux que ça.
可以再弄得更好一些。
14.Non, François est malade. Il ne peut pas venir.
不在, François病了,来不了了。
15.J’en suis sûre. Mon bouillon a des pouvoirs magiques !
我很肯定。我的蔬菜汤有魔法!
16.C'est quoi tous les pouvoirs, c'est quoi ?
这所有的力量是什么?
17.Donc... Il y a des choses qui peuvent te blesser ?
这么说...有些事情还是能够伤害到你?
18.Docteur Bosson, qu’est-ce que nous pouvons manger exactement ?
《健康》:Bosson医生,我们确切地来说可以吃哪些东西呢?
19.Papie est ce qu’on peut planter d’autre chose ?
爷爷,我们可以种些其他的植物么?
20.Dis maman, qu’est-ce que je pourrais mettre dedans ?
妈妈告诉我,我可以放什么进去呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释