有奖纠错
| 划词

L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.

部分回到压力调节器,保证咸水自身的压力。

评价该例句:好评差评指正

La cabine n'est pas pressurisée et le pilote est simplement alimenté en oxygène par un éservoir haute pression, sous 800 bars.

在不加压舱和驱动程序只是通过根喂食éservoir 800条高压

评价该例句:好评差评指正

Le programme avance rapidement. La première phase, qui portait sur des réacteurs à eau lourde pressurisée de conception locale, est passée avec succès au stade de la commercialisation.

计划正在稳步推进,由印度国开发的加压重水反应堆组成的第阶段已取得商业成功。

评价该例句:好评差评指正

Au Japon, une dizaine d'installations de dessalement reliées à des réacteurs à eau pressurisée destinés à la production d'électricité produisent chacune entre 1 000 et 3 000 mètre cubes d'eau potable par jour.

在日,与用于发电的压水反应堆连在起的大约10个海水淡化设施,每个日产1 000至3 000立方米饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la technologie des matières, nous notons avec approbation les activités de l'Agence visant à améliorer l'utilisation du combustible nucléaire aussi bien pour les réacteurs à eau légère que pour les réacteurs à eau lourde pressurisée grâce à une combustion accrue, ainsi qu'à atténuer les problèmes connexes de dégradation et les problèmes liés aux pannes.

在材料域,我们赞赏地注意到原子能机构通过增加燃耗和解决相关降质和故障问题,为改进核燃料在轻水反应堆和加压重水反应堆的利用而开展了各种活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde est aujourd'hui le seul pays à disposer opérationnellement de la technologie, des modèles et de l'infrastructure pour de petits réacteurs à eau lourde pressurisée d'une capacité unitaire de 220 MWe; ces réacteurs ont de grandes possibilités d'exportation, en particulier pour les pays à petit réseau qui souhaitent commencer à produire de l'énergie nucléaire moyennant des investissements et des infrastructures relativement modestes.

今天,印度是拥有机组容量为220兆瓦电的小型加压重水反应堆、设计和基础设施的唯国家;样的反应堆具有很大的出口潜力,特别是出口到电网较小、希望以相对适中的投资和基础设施开始核能发电的那些国家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trilatération, trilatère, trilinéaire, trilingue, trilit(t)ère, trilite, trille, triller, trillion, trilobé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合集

On porte une combinaison pressurisée, qui est une combinaison spatiale modifiée pour notre aventure.

- 我们穿着压力服,这是为我们冒险改装太空服。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C'est également le père des centrales à eau pressurisée que nous utilisons largement aujourd'hui.

它也是我们今使用加压水力发电之父。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Premier élément de réponse : les centrales actuelles à eau pressurisée fonctionnent à 160 fois la pression atmosphérique.

一个要素:当前加压水力发电在 160 倍大气压下运行。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月合集

Nous devons porter des combinaisons pressurisées, prendre des douches chimiques. J’ai trois paires de gants et parfois j'en rajoute une.

我们必须穿加压服,洗化学澡。我有三副手套,有时我加一副手套。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il est énergétiquement particulièrement dense puisqu'un kilo de Thorium extrait de la mine est équivalent à 200 Kg d'Uranium tel qu'utilisé dans les réacteurs à eau pressurisée actuellement.

由于从矿山中提取一公斤钍相当于目前用于压水反应堆 200 公斤铀,因此它在能量上特别致密。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

A Toulouse, le Centre national d'études spatiales soutient plusieurs projets, dont celui d'une jeune entreprise qui souhaite envoyer dans la stratosphère des touristes, grâce à cette capsule pressurisée qui sépare un ballon à 25 km d'altitude.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trimardeur, trimbal(l)age, trimbal(l)ement, trimbal(l)er, trimballage, trimballer, trimédoxime, trimellate, trimer, trimère,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接